"مسألة حياة او موت" - Traduction Arabe en Turc

    • ölüm kalım meselesi
        
    Hemen gel. Bu bir ölüm kalım meselesi. Open Subtitles ال عليك أن تأتي الى هنا أنها مسألة حياة او موت
    ölüm kalım meselesi sanmıştım. Open Subtitles على اي حال كنت اظن هذه مسألة حياة او موت
    Bugünkü görüşmen ölüm kalım meselesi miydi? Open Subtitles لديك موعد اليوم ؟ هل الامر مسألة حياة او موت ؟
    ölüm kalım meselesi demiştin. Open Subtitles انتِ قلتي انها مسألة حياة او موت.
    ölüm kalım meselesi demiştin. Open Subtitles لقد قلت انها مسألة حياة او موت
    Bu bir ölüm kalım meselesi. Open Subtitles انها مسألة حياة او موت
    Bu artık ölüm kalım meselesi. Open Subtitles انها مسألة حياة او موت الان
    - Bu bir ölüm kalım meselesi! Open Subtitles انها مسألة حياة او موت
    ölüm kalım meselesi! Open Subtitles انها مسألة حياة او موت!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus