"مساعدة منك" - Traduction Arabe en Turc

    • Senden yardım
        
    • Senin yardımın
        
    • yardımına ihtiyacım
        
    Ve Senden yardım istemiyorum. Open Subtitles و أنا لست بحاجة إلى أي مساعدة منك
    Hayır, Carlton, Senden yardım almadan önemli bir davayı çözdüğü için. Open Subtitles لا، لأن (كارلتـون)، حلّ قضية هامّـة، بدون أيّ مساعدة منك
    Senden yardım istemedim Fiddler. Open Subtitles لم أطلب آي مساعدة منك ، (فيدلر)
    Senin yardımın olmadan da gayet yaşıyordum. Open Subtitles لقد نجوت في حياتي كلها دون أي مساعدة منك.
    Burayı Senin yardımın olmadan kurdum. Open Subtitles لقد بنيت هذا المكان دون أى مساعدة منك
    Burayı Senin yardımın olmadan kurdum. Open Subtitles لقد بنيت هذا المكان دون أى مساعدة منك
    Senin yardımına ihtiyacım yok. Ben şeyin başkanıyım.. Open Subtitles لست بحاجة إلى أي مساعدة منك أنا نائب الرئيس ل
    Senden yardım almadan. Open Subtitles -دون مساعدة منك
    - Senden yardım istemedim. Open Subtitles -لم أطلب مساعدة منك .
    Senin yardımın olmadan her şeyin üstesinden tek başıma gelebilirim! Open Subtitles أستطيع تدبر حالي لوحدي بدون أي مساعدة منك! أستطيع ذلك بكل أريحية!
    Dünyanın berbat biryer olduğunu insanların nasıl kanını emeceğini Senin yardımın olmadan da anlayacak, inan bana. Open Subtitles سيذهب ليكتشف العالم الخارجي أنه مكان فظيع وقريبا سيعرف أن الناس حقيرون وبدون أية مساعدة منك , صدقني !
    Senin yardımın olmadan. Open Subtitles بلا أي مساعدة منك
    Hedeflerime ulaşmam için siz Kraliçe hazretlerinin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles لتحقيق اهدافي لابد لي ان احصل علي مساعدة منك ياصاحبة الجلالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus