"مساعدتك حقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçekten yardımına
        
    • gerçekten yardımın
        
    gerçekten yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles .. لا ، أنا بخير ، أنا فقط أحتاج إلي مساعدتك حقاً
    Bak, gerçekten yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ولكني لا أستطيع التسلق ولكن أنت تستطيع أنظر، أنا أحتاج مساعدتك حقاً
    Hey, dinle, gerçekten yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles مرحبا ، اسمع إني بحاجة إلى مساعدتك حقاً
    bekle orada arkadaşlarımız hayattalar Classy, ve onları öylece bırakamayız gerçekten yardımın gerek. Open Subtitles مهلاً، أصدقائنا هناك، يا صغيرة، وأنا لا أستطيع تركهم ورائي فحسب الآن، يمكننا الإستفادة من مساعدتك حقاً
    Özür dilerim ama gerçekten yardımın lazım. Yardım mı? Open Subtitles -أنا آسف, أنا أحتاج مساعدتك حقاً
    gerçekten yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدتك حقاً
    Var ve gerçekten yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles -بلى ، وأحتاج مساعدتك حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus