"مسبقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • bile
        
    • şimdiden
        
    • hiç
        
    • daha
        
    • erken
        
    • önceki
        
    • ya
        
    • zaten
        
    • Ön
        
    • çoktan
        
    • önceden belirlenmiş
        
    - Hayır. Orda bir sattir güneş doğdu. Merkür'ün yüzeyi gibi oldu bile. Open Subtitles لقد سطعت الشمس منذ حوالي ساعة في الخارج المكان أشبه بسطح عطارد مسبقاً
    Her biriniz bu akşam buraya gelerek bu gerçeği çoktan kanıtlamış oldunuz bile ve birer milyoner olmak üzeresiniz. Open Subtitles كل شخص منكم يملك مسبقاً برهن على هذه الحقيقة. فقط بوجودكم هنا الليلة وانتم على وشك أن تكونوا مليونيرين
    daha tanışmamış olabiliriz ama onunla nasıl konuşacağımı şimdiden biliyorum. Open Subtitles ربما لم أقابله بعد ولكني أعرف مسبقاً كيف أتحدث معه
    Seni şimdiden yorduysa Jamie yerini doldurmaktan çok mutlu olurum! Open Subtitles لو نزعت ملابسها مسبقاً, يا جايمي يسرني أن أشغل مكانك
    Kadın vücudunu hiç bu kadar yakından ve detaylı görmemiştim. Open Subtitles لم أر مسبقاً الجزء النسائى عن قرب وبهذا التفصيل الدقيق
    Ben zaten dergiyi okudum ama daha fazla bilgi verebilir misiniz? Open Subtitles أنا قرأت المقالة مسبقاً لكن أيمكن أن تعطينى معلومات أكثر ؟
    N'olur bir dene! O avansı çoktan geri ödedim bile. Open Subtitles أوَتعلمين، لقد أعدتُ تلك الدفعة المقدّمة مسبقاً أنفقتها على تطليقكِ
    daha resmi değil ama ortaklık komitesi çoktan onaylamış bile. Open Subtitles لم تنشر للعامة بعد، لكن لجنة الشراكة قد صوتت مسبقاً
    Burada daha bir gün bile geçirmemiştim ama evimi özlemiştim. Open Subtitles لقد كنتُ هنا لنصفِ يوم وقد إشتقتُ إلى الوطن مسبقاً
    Sırf evlenebilecek olmakla bile birçok kişiyi kızdırmış durumdayız zaten. Open Subtitles قمنا بإغضاب الكثير من الناس مسبقاً بمجرد أن بإمكاننا الزواج
    - Hemen içtima raporu istiyorum. - Hazırladım bile efendim. Open Subtitles أريد تقرير حشد فوري لقد قمت بذلك مسبقاً , سيدي
    Ve içeri girdiğimde o masaya oturmuştu bile. Ve oturdum, o da, TED و عندما دخلت , كانت هي موجودة مسبقاً على الطاولة . وجلست , وقالت :
    Seni şimdiden yorduysa Jamie yerini doldurmaktan çok mutlu olurum! Open Subtitles لو نزعت ملابسها مسبقاً, يا جايمي يسرني أن أشغل مكانك
    zaten şimdiden 13 dolar borcu var. Open Subtitles افتح له حساباً فهو يدين الحانة مسبقاً 13 دولاراً
    şimdiden bataklıktaki gemilerini bulduk. Open Subtitles و لقد حدّدنا موقع سفينتهم مسبقاً بجانب المستنقع.
    Ki daha önce hiç böyle bir sey yapmamistim. hiç. Open Subtitles على الرغم أنني لم أفعل ذلك مسبقاً في حياتي, أبداً
    Buraya daha önce hiç gelmedim. Ayrıca neden böyle bir şey yapayım? Open Subtitles لم آتِ إلى هنـا مسبقاً ، ولِمَ قد أفعل ذلكَ أصلاً ؟
    Kelly, nasıl olur da daha önce Libby'den bahsettiğini hiç duymam? Open Subtitles كيلي , كيف لم اعرف انك تحدثتي الى ليبي مسبقاً ؟
    daha önce sizi aşağıladığım için özür dilerim. Yanlış yaptım. Open Subtitles أنا متأسف إذا كنت قد أهنتك مسبقاً لقد كنت مخطئاً.
    Hey, bu kadın, gece erken saatlerde fahişelikten yakalanan kadın, değil mi? Open Subtitles أليست تلك المرأة التي تم حجزها مسبقاً بسبب تهمة دعارة هذه الليلة؟
    Fizik yasalarını çiğnemenin bir bedeli olmayacağını mı sanmıştınız? Bir önceki mürettebatı öldürdüğünüz gibi bizi de öldürmek istiyorsun. Open Subtitles لقد قتلت مسبقاً ، الطاقم السابق و الآن تريد قتلنا بالمثل
    ya kanıtlarla beraber içerideysek ve çıkış yolu arıyorsak ne olur? Open Subtitles ماذا لو دخلنا مسبقاً بالدليل كل ما علينا هو الخروج ؟
    Evet, köprüden Ön ateşleme yapabilirim. Open Subtitles أجل, يمكننى تعيين إطلاقه مسبقاً من منصة الربان
    çoktan yaptığın bir şey için beni ikna etmeye mi çalışıyorsun? Open Subtitles هل تـحاول أن تقنعني بفعـل شيئاً فعلته أنت أصلاً مسبقاً ؟
    Ajanlarından birisinin yakalanması veya planın ters gitmesi durumda ekibi önceden belirlenmiş bir yerde toplanıyor. Open Subtitles في حالة أسر أحدهم أو فشل خططهم سيجتمعون في مكان محدد مسبقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus