"مستذئب" - Traduction Arabe en Turc

    • kurt adam
        
    • kurtadam
        
    • it
        
    • kurt adama
        
    • Lycan
        
    • kurtadama
        
    • kurt adamın
        
    • kurt adamla
        
    • kurtadamdı
        
    • Likantropi
        
    • kurtadamsın
        
    • iti
        
    • itin
        
    • kurt adamı
        
    • kurt adamım
        
    Biz kurt adam tarafından parçalanırken ölü sevgilinle mi sevişiyordun? Open Subtitles كنتِ مشغولة بملاطفة صديقكِ الميت بينما مزعت موتاً بواسطة مستذئب
    kurt adam olsaydı, fıstık ezmesi kavanozunu kendi başına açabilirdi. Open Subtitles لو كان مستذئب لكن بمقدوره ان يفتح علبه الزبده بنفسه
    Los Angeles'da kurtadam ne yapıyormuş? Open Subtitles حسناً إذاً ماذا يفعل مستذئب فى لوس أنجلوس ؟
    Ellie eve gitme. Ben Zipper'a bulaştırdım ve o da kurtadam oldu. Open Subtitles إيلى, لا تذهبى للمنزل لقد أصبت زيبر و لقد أصبح مستذئب
    Beni bir it olarak görebilirsin ama sen gelmeden önce ben safkandım. Open Subtitles أنت ربما تعتقدني مستذئب ،ولكن قبل أن تأتي كنت في مجموعة نقية
    Evde birden fazla kurt adam olacağı için mi endişe ediyorsun? Open Subtitles هل انت قلق بخصوص وجود اكثر من مستذئب في المنزل ؟
    Hayır, sadece kurt adam haklayıp, bütün gün burada takılmak istemiyorum. Open Subtitles لا, لا أريد قتل مستذئب وأعلق مع العمل الورقي طوال الليل
    kurt adam olarak, siyahi biri olarak gördüğümden çok daha iyi muamele gördüm. Open Subtitles حصلت على معاملة أفضل وأنا مستذئب أكثر مما حصلت عليه وأنا رجل أسود
    Ve eğer bir kurt adamın saldırısından sonra hayatta kalabilmişse neden gelecek dolunayda bir kurt adam olmasın? Open Subtitles وإذا كان قد نجا من الهجوم مِن قِبل مستذئب الن يصبح بنفسه مستذئباً عند اكتمال القمر التالي؟
    İnsan her gün kurt adam olduğunu öğrenmiyor ki. Gayet ürkütücü. Open Subtitles إنه ليس كل يوم تكتشف أنك مستذئب , ذلك مخيف بعض الشيئ
    Bir vampir ve kurt adam kasabayı yok etmeye mi gelmiş? Open Subtitles لدينا مصاص دماء و مستذئب يهجمان على المدينة؟
    Affedersin. Beni kurtadam mı kovalıyor? Open Subtitles أنا أسفة، أتلكَ أنا مطاردةٌ من طرف مستذئب ؟
    Bir kâhin olarak ya da görüş algısı açık biri olarak diyelim bana göre katil "kurtadam sendromu" yaşıyor. Open Subtitles كرجل مستبصر واضح البصر إذا صحّ التعبير من رأيي أنّ القاتل لديه قوة متحوّلة التركيب يعتقد أنّه مستذئب أو رجل ذئب
    Yani bütün kurtadam iddialarını yalanlamaya devam ediyorsun. Open Subtitles إذا أنت مستمر في إنكار إدعاءات كونك مستذئب
    Hastanın, kendini kurtadam sanmasına ve ona göre davranmasına sebep oluyor. Open Subtitles أنه أو أنها مستذئب وحيئذ يتصرف كأنه مستذئب
    Bir de Malcolm'un ismini veren bir kurtadam da var. Open Subtitles وبأنه يوجد هناك مستذئب في المجمع السكني الذي قد اعطى اسم مالكوم
    Bir it gelip bizim bölgemizde birini öldürüyor. Neden? Open Subtitles مستذئب غريب يأتي ويقتل في منطقتنا لماذا؟
    Bela Lugosi, Lon Chaney Jr'ı ısırdı ve o da bir kurt adama dönüştü. Open Subtitles يَعْضُّ الاب الإبن وهو يَتحوّلُ إلى مستذئب
    İki düzine kadar Lycan dün gece sığınaklarımızdan birine saldırıp yok etti. Open Subtitles قوة من عشرون مستذئب هاجمت ودمرت واحدة من مهاجعنا ليلة أمس.
    İnsanı ilk kurtadama dönüştüren şey bir kara büyüydü. Open Subtitles قطعه من سحر أسود التي حولت رجل الى اول مستذئب
    Sen yumurtalı sandviç yapan bir kurt adamla konuşan bir hayaletsin. Open Subtitles انت شبح يتحدث الى مستذئب ويقوم بإعداد ساندوتش سلطة البيض
    O bir kurtadamdı, Nina ve seni ısırdı. Open Subtitles لقد كَانَ مستذئب " نينا "، وأنتى عُضِضتَ
    "Likantropi" kelimesinin nereden geldiğini biliyorum. Open Subtitles "أعرف أنها جاءت منها كلمة "لايكونثروبى لايكونثروبى= مستذئب
    Sen bir kurtadamsın. Open Subtitles انت مستذئب
    Eğer iti görselerdi hayatta olacaklarından şüpheliyim. Open Subtitles أنا غير متأكد انهم سيبقون على قيد الحياة إذا رأوا مستذئب
    Eğer bir itin izini süreceksek bundan daha iyisini yapmalısın. Open Subtitles سيجب عليك فعل أفضل من ذلك إذا كنا سنتعقب مستذئب
    Bir kurt adamı zapt edebilecek türde. Open Subtitles غرفة يمكنها كبح مستذئب.
    kurt adamım deme sakın, lan. Open Subtitles لا تقل لي أنك مستذئب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus