| Bizleri küçük düşürdün, aktör arkadaşlarının adını lekeledin ve kariyerimi riske attın. | Open Subtitles | عرضتينا للسخرية، وأهنتي زملائكِ الممثلين وعرضتي مستقبلي المهني للخطر |
| ... ilişkimizyolundaolurdu, kariyerimi de mahvetmiş olmazdım. | Open Subtitles | لكانت الأمور قد تحسنت فيما بيننا وما كنت لأدمر مستقبلي المهني |
| Evliliğimi mahvetmem, çocuklarımın hayatını yıkmam, kariyerimi bitirmem, annemi kurtaramam ve babamla ilgilenmemem gibi şeylerden mi? | Open Subtitles | مثل تحطيم زواجي وتدمير حياة الأولاد هدم مستقبلي المهني عدم قدرتي على إنقاذ أمي وعدم الاهتمام بأبي |
| Bütün kariyerim ve Richard'la olan evliliğim büyük ihtimalle tehlikede. | Open Subtitles | مستقبلي المهني كله وزواجي من ريتشارد على الأرجح على المحك |
| Bağımsızlığım, kariyerim yaşadığım ilginç hayat. | Open Subtitles | استقلاليّتي، مستقبلي المهني هذه الحياة المثيرة للاهتمام التي أعيش |
| Hayır,kariyerimin, benim için daha önemli olması gereken şeylerin önüne geçmesine izin verdim. | Open Subtitles | لا , لكني سمحت لـ مستقبلي المهني بأخذ الأولوية على تلك الأشياء, |
| Yani birine söyleyip tüm kariyerimi mahvetmeyeyim mi? | Open Subtitles | هل تعني أن أخبر أحداً ليدمر مستقبلي المهني اللعين؟ |
| Çünkü imtiyaz hakkını es geçip beş müvekkil için kariyerimi riske edemem. | Open Subtitles | حسنا, لست مهتمة لأني لن اكسر امتيازي و اضع مستقبلي المهني في خطر من اجل خمس عملاء |
| Buradan uzakta bir yerde kendi kariyerimi kendim yapacağım. | Open Subtitles | أود بدء مستقبلي المهني بعيدًا عن هنا بقدر الإمكان |
| kariyerimi nasıl kurtaracağımı çözmeye çalışıyorum. Sorun bu işte! | Open Subtitles | إني أحاول معرفة كيف أنقذ مستقبلي المهني اللعين، هذا هو الخطب! |
| Tek bir günde kariyerimi mahvetmekle kalmayıp ilişkimi de yedin bitirdin... | Open Subtitles | لقد قضيت على مستقبلي المهني و على علاقتي... |
| Hayatımı, kariyerimi şekillendirmek zorundaydım! | Open Subtitles | -كان يجب أن ابني حياتي .. مستقبلي المهني |
| kariyerimi ve hayatımı büyük riske atıyorum. | Open Subtitles | إنني أعرض مستقبلي المهني وحياتي للخطر |
| Bu adam kariyerimi sona erdirecek. | Open Subtitles | سيقضي علي مستقبلي المهني |
| Yani film yapmak hakkında kariyerim hakkında hele hele de senin hakkında ciddi olduğumu anla diye. | Open Subtitles | كي تري أنني جاد بشأن صناعة الأفلام و بشأن مستقبلي المهني و الأهم، بشأنك |
| kariyerim boyunca seni masum addetmelerine izin verebilirim. | Open Subtitles | بما يخص مستقبلي المهني كما لو جعلت يتم تبرأتك |
| kariyerim bitti. Kendimi rezil ediyorum. | Open Subtitles | انتهى مستقبلي المهني إني أجعل من نفسي مطية كالحمار! |
| Eğer yanılıyorsam, kariyerim biter. - Hakkımda soruşturma açılır. | Open Subtitles | سينتهي مستقبلي المهني لو كنت مخطئة |
| Oyun değil bu. Benim kariyerim. | Open Subtitles | إنّها ليست لعبة، إنّه مستقبلي المهني. |
| - Ama ne olur ne olmaz söyleyeyim. Seninle ve takımın geri kalanıyla çalışmak profesyonel kariyerimin en parlak noktasıydı. Hatta hayatımın tamamının. | Open Subtitles | تحسبًا، العمل معك ومع بقيّة الفريق كان تحولًا هامًا في مستقبلي المهني وحياتي. |
| Evet, kariyerimin sonuna geldiğim içindir. | Open Subtitles | نعم. قضية إنتهاء مستقبلي المهني |