"مسجوناً" - Traduction Arabe en Turc

    • Hapiste
        
    • hapse
        
    • hapis
        
    • mahkum
        
    Daha uygun davranışlar sergilerseniz iyi olur aksi halde kendinizi diğerleriyle Hapiste bulursunuz. Open Subtitles من الأفضل أن تنسجم مع نفسك في طريقة أكثر أدباً، أو ستجد نفسك مسجوناً مع الآخرين.
    Hapiste olmak korkunç birşey olmalı. Open Subtitles أعنى... أن تكون مسجوناً لابد أنه شيء فظيع
    Hayır, 20 yıl Hapiste kalmış biri. Open Subtitles كلا. لقد كان مسجوناً لعشرين سنة
    Sırf sisteme inandırılmış olduğum için mi hapse girdim? Open Subtitles كنت مسجوناً فقط لأنهم جعلوني أصدق النظام
    hapse girmenin en kötü yanının sana eşlik edenler olacağını düşünmüşümdür hep. Open Subtitles لطالما اعتقدت أن أسوأ جزء في أن تكون مسجوناً ستكون الرفقة
    İkisinin arasında sonun ya hapis olacak ya da mezar. Open Subtitles سوف يتنهي الأمر بك في حالتين، إما مسجوناً أو مقتولاً. و ماذا عنّا ؟
    San Quentin'de 27 yıla mahkum olmuş çünkü 21 yaşındayken birini öldürmüş. TED كان مسجوناً في سان كوينتين منذ 27 عاماً لأخذه حياة شخص في سن 21 سنة.
    Howard son yedi yıldır Hapiste. Open Subtitles هاورد لآخر سبع سنوات كان مسجوناً
    Hapiste miydin? Open Subtitles هل كنت مسجوناً ؟
    Hapiste olmamana şaşırdım. Open Subtitles تفاجأت بأنك لست مسجوناً
    Hâlâ Hapiste değil, değil mi? Open Subtitles إنه ليس مسجوناً صح؟
    "Hapiste olmak çok kötü. Open Subtitles :قولوا فقط "أن تكون مسجوناً أمر مقرف"
    Banyan, iki yıldır Hapiste. Open Subtitles كان (بانيان) مسجوناً لمدة سنتين
    Sonunda ölmeni ya da hapse girmeni istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أراك ميتاً. أو مسجوناً.
    Bunun için hapse girmeni sağlayacağım. Open Subtitles وسأحرص علي أن أجعلك مسجوناً لأجل هذا
    Bir kaç yıl önce uyuşturucu satmaktan hapse girmiş. Open Subtitles كان مسجوناً السنين الماضية. -لقضية تهريب .
    Birimizin sonu hapis ya da kara toprak olmasın. Open Subtitles أول من ينتهي به المطاف ليس مسجوناً أو ميتاً يفوز
    - Artık hapis değilim Dışlanmış. Open Subtitles حسناً، لم أعد مسجوناً بعد الآن أيها المنبوذ
    Üç buçuk yıl hapis yattı. Open Subtitles كان مسجوناً لمدة ثلاث سنوات ونِصف.
    Yüzyıl boyunca mahkum edilmiş çok eski bir yaratık var Çoğu kişi onun adını bile anmaktan çekinir Geri dönmesinden korkarlar... Open Subtitles ثمّة كائنٌ قديم ظلّ مسجوناً لمئات السنين معظم الناس يخشون مجرّد ذكر اسمه خوفاً مِنْ أنْ يعود
    Ve çekici, ama o bir mahkum. Open Subtitles و أراه جذاباً أيضاً لكنه لازال مسجوناً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus