| Benim dışarıda senin de orada kilitli olmanın güzel yanı bu. | Open Subtitles | في الواقع لا أصدقك، ما أجمل أن أقف هنا و أنت مسجونة هناك |
| 4 yıldır ölü kızının yasını tutmak için mumlar yakarak bu evde kilitli kaldın | Open Subtitles | ضللت مسجونة في هذا المنزل لأربع سنوات تُشعلين الشمع لمزار ابنتك الميتة |
| O Çalıştığın ve neden kilitli kim olduğunu bilmek istiyor. | Open Subtitles | يريد ان يعرف لصالح من تعملين ولماذا انت مسجونة |
| Şimdi hapiste yatan bir siville çıkıyorum, işler daha basit. | Open Subtitles | الآن وبما أنّني أواعد مدنية مسجونة الأشياء أصبحت سهلة بكثير |
| Yine de benimle evlendi. 12 yıldır hapiste. | Open Subtitles | وبالرغم من ذلك تزوجتنى إنها مسجونة منذ 12 عاماً |
| Tüm gün bu barda hapiste gibiydim. | Open Subtitles | لقدْ كنتُ مسجونة هنا في الحانة طوال اليوم |
| Arkamdan iş çevirip, yine Louella'ya gittiğin 1946 senesinden beri masamın çekmecesinde kilitli duruyordu. | Open Subtitles | وقد كانت مسجونة في درج مكتبي الخاص منذ 1940 آخر مرة ذهبتٍ فيها وراء ظهري |
| Annem bu sarayda bir yerde kilitli ve sen de bana nerede olduğunu söyleyeceksin, yoksa yoksa bebeğimi baskı uygulayarak çıkarırım, ikimizde burada ölürüz. | Open Subtitles | إنها مسجونة في هذا القصر وستخبرني أين وإلا سأقتل هذا الجنين هنا على الأرض وسينزف كلانا حتى الموت وستكون أنت المسؤول |
| Senin tedavin için en iyi çare bir bodrumda kilitli. | Open Subtitles | أفضل عقل لإيجاد علاجك مسجونة في ذلك القبو |
| Az önce bayan Craven'ın odasından gelirken az kalsın ölüyordum. O içerde kilitli kaldı. | Open Subtitles | كدت اقتل نفسي وانا أترك غرفة الآنسة (كرايفن) إنها مسجونة هناك |
| Karım senin lanet ahırında kilitli. | Open Subtitles | زوجتي مسجونة في حفرة في حضيرتك اللعينة! |
| Bir tür hayvan gibi kilitli tutuyorsunuz. | Open Subtitles | مسجونة وكأنها حيوان. |
| Zavallı şey, odasında kilitli. | Open Subtitles | المسكينة، مسجونة في غرفتها.. |
| Annesi hapiste ve elimizde başka akraba bilgisi yok. | Open Subtitles | والدته مسجونة وليس لدينا أي أفراد عائلة على السجلات |
| Masum bir kadının, işlemediği bir suç için hapiste kalmasından daha büyük bir resim yok. | Open Subtitles | ما من صورة أشمل من امرأة بريئة مسجونة على جريمة لم ترتكبها |
| Annesi neden hapiste, öyleyse ? | Open Subtitles | لماذا أمها مسجونة إذن؟ |
| - Senin nişanlın nerede hapiste? | Open Subtitles | أين مسجونة خطيبتك ؟ |
| Ailenizin yarısı hapiste olacaktı. | Open Subtitles | حيث نصف عائلتك مسجونة |
| Ve katili de hapiste. | Open Subtitles | وقاتلتها مسجونة |
| En azından sen hapiste değilsin. | Open Subtitles | على الاقل لست مسجونة |