O senin tiyatron, sevgili Emilie. | Open Subtitles | . إنه مسرحك,يا عزيزتى |
Vay canına. Demek gerçek sahnen burası. | Open Subtitles | يا ألهي,إذاً هذا هو مسرحك الحقيقي |
Kültürel mirasın insanları doyurduğu zaman tiyatronu geri vereceğim. | Open Subtitles | عندما يطعم الموروث الثقافي الفقراء سأدعك تستعيدين مسرحك و حتي ذلك الحين دع الامور تجري بطريقتي |
Cumartesi, tiyatronuz benimdir. | Open Subtitles | ايها العقيد , سأخذ مسرحك بنهاية الاسبوع |
Kısa bir zaman içinde tiyatronuza geri dönmenizi tavsiye ederim. | Open Subtitles | فى غضون ذلك ، أعتقد أنك يجب أن تعود الى مسرحك |
10 gün daha beklesem, tiyatronuzu, büyük olasılıkla evinizi de, yok pahasına alabilirim. | Open Subtitles | لو إنتظرت عشرة أيام ، بإمكاني الحصول على مسرحك بلا ثمن و ربما بيتك أيضا |
Sen seç hadi. O bölüm benim, sahnende olacağım. | Open Subtitles | .الخيار لك .إنها مقطوعتي، سأكون على خشبة مسرحك |
Senin sahnen var, benim de. | Open Subtitles | لديك مسرحك وانا ايضا |
- Senin sahnen mi? - Aynen. | Open Subtitles | مسرحك ؟ |
Güzel tiyatronuz konusunda iltifat etme fırsatım olmadı. | Open Subtitles | لم توافني الفرصة لشرك على مسرحك الجميل |
tiyatronuz için üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة بشأن مسرحك. |
Onlarda tiyatronuza yerleştireceğim. Albay, az önce de açıkladığım gibi... Albay... | Open Subtitles | و سأضعهم فى مسرحك لقد شرحت لك |
Bendeniz, baş müfettiş Walter Uhl ve tiyatronuzu teftiş ediyorum. | Open Subtitles | انا المفتش اوهل وانا افحص مسرحك |