Bizimkine çok benzeyen bir vücudu vardı... ...ve insan olmanın eşiğindeydi... | TED | لديه جسد مشابه جدا لجسدنا، وكان على أعتاب أن يصبح إنساناً. |
Dünya'ya çok benzeyen bir yer. | Open Subtitles | وهو مشابه جدا إلى الأرض. |
Ve bu hücrelerin aktif bileşeni bizimkine çok benzeyen rodopsin salgılanmasıdır ki bu da bize aynı kökenden geldiğimizi düşündürür. | Open Subtitles | و العنصر النشط من تلك الخلايا هو شكل من أشكال الأرجوان البصريّ مشابه جدا لما لدينا (وهذا ما يعتقد من أنهم يشتركون في أصل مشترك) |
Hatta yetişkinlerde farklı yaş grupları arasında çok benziyor. | TED | يبدو حتى مشابه جدا لفئات عمرية مختلفة بين البالغين. |
Az önce yaptığımıza çok benziyor, biraz daha kompleks. | TED | مشابه جدا لما رأيناه الان و لكن بشئ من التعقيد. |
Bu Pangar'da olana tesadüf olamayacak kadar çok benziyor. | Open Subtitles | هذا مشابه جدا لما حدث على بينجر لااعتقد انها صدفة |
Ejderha dövmeli çocuk. Evet, internetteki bedava bir yazlımın logosuna çok benziyor. | Open Subtitles | أجل، مشابه جدا لشعار شركة هذا البرنامج المجاني على النت. |
Şu eğri çizgi sözcük koduna çok benziyor. | TED | الخط المنحني مشابه جدا للرمز. |
Güzelmiş. Benim odama çok benziyor. | Open Subtitles | أوه ، جميل وهذا مشابه جدا لغرفتي |