"مشاكل كبيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • Büyük sorunlar
        
    • büyük sorunlarımız
        
    • büyük bir sorun
        
    • büyük problemlerimiz
        
    • ciddi sorunlar
        
    • büyük sorunları
        
    Ama sorun şu ki, ameliyat olmazsa sonrasında Büyük sorunlar yaşayabilir. Open Subtitles ماعدا في حال عدم قيامها بالجراحة فإن ذلك سيسبب لها مشاكل كبيرة لاحقاً
    Özellikle, atomum içinde oraya buraya pırpır eden minicik partikül elektronu tanımlama çabalarında Büyük sorunlar vardı. Open Subtitles على وجه التحديد، كانت هناك مشاكل كبيرة في محاولة لوصف الإلكترون، وأزيز الجسيمات الصغيرة حول الذرة من الداخل.
    Öyle ama daha önce de büyük sorunlarımız olmuştu. Open Subtitles قد تكون هذه هي الحالة، لكن لدينا مشاكل كبيرة من قبل.
    Duffy, Sicilya'da büyük sorunlarımız var. Open Subtitles دوفي .. لدينا مشاكل كبيرة في صقلية.
    Bazı şeyler sana... büyük bir sorun gibi gelebilir... ancak bu yaşlı birine göre basit bir sorun olabilir anladın mı? Open Subtitles أحياناً تبدو إليكم أشياء أنها مشاكل كبيرة ولكنها بسيطة بالنسبة للكبار، أتفهمى؟
    Daha büyük problemlerimiz var. Open Subtitles لدينا مشاكل كبيرة لنتعامل معها نسخة ملاحظات منحدرة:
    Babam şirketle ilgili çok ciddi sorunlar bıraktı, ciddiden de öte. Open Subtitles أبي ترك لنا مشاكل كبيرة في الشركة
    Bunu yapabiliyor olsaydık, dünyadaki bazı büyük sorunları da ortadan kaldırmış olurduk. TED لو تمكنا من فعل هذا ، سنتمكن من مواجهة مشاكل كبيرة في العالم.
    Ancak aramızda hala Büyük sorunlar var. Open Subtitles .. ولكن لاتزال هناك مشاكل كبيرة عالقة بيننا
    Apollo 10'un mürettebatından hızlı kimse seyahat edemedi, ve teknolojinin gücü hakkındaki gamsız iyimserlik buharlaştı teknolojinin çözebileceğini hayal ettiğimiz Büyük sorunlar, Mars'a gitmek, temiz enerji yaratmak, kanseri tedavi etmek ya da dünyayı doyurmak gibi, inatçı derecede zor gelmeye başladı. TED و ما من أحد سافر أسرع من الطاقم أبولو 10، والتفاؤل المفرح حول صلاحيات التكنولوجيا قد تبخر كما قد تصورنا أن التكنولوجيا ستحل مشاكل كبيرة ، كالذهاب الى المريخ , خلق الطاقة النظيفة، وعلاج السرطان، أو إطعام العالم قد بدا مستعصي الحل.
    Hayatının ortasındaki bir adam için bunlar Büyük sorunlar. Open Subtitles هذه مشاكل كبيرة لشخص في منتصف عمره
    Eyfel kulesinden atlayan bir kızın sorunları vardır. Büyük sorunlar. Open Subtitles إن هذا النوع من الفتيات التى يقفزن من برج (إيفل) يكون خلفهم مشاكل كبيرة
    Büyük sorunlar. Open Subtitles مشاكل كبيرة
    Ama şu anda daha büyük sorunlarımız var, değil mi? Open Subtitles لأن لدينا مشاكل كبيرة الآن نعم
    Pek de büyük sorunlarımız olmamıştı. Open Subtitles ولم تصادفنا مشاكل كبيرة معاً
    Önemli yasa koyucular için büyük bir sorun. Open Subtitles مشاكل كبيرة لبعض أكبر المشرعين في التاريخ
    Bir sorun var, Hassas-Bebek, büyük bir sorun. Open Subtitles هناك مشاكل .أيها "الطفل البكاء"، مشاكل كبيرة !"أليسون"
    Öncelikle, ev gebelik testi konuşmalarında büyük problemlerimiz var. Open Subtitles بالبداية لدينا مشاكل كبيرة بفاحص الحمل المنزلي المتكلم
    Onun dönüşü bize ciddi sorunlar yaratıyor. Open Subtitles عودته تسبب لنا مشاكل كبيرة
    Ama her büyük fikir gibi büyük sorunları var. Open Subtitles لكنّ مثل كلّ الأفكار الكبيرة، لديها مشاكل كبيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus