"مشغولان" - Traduction Arabe en Turc

    • meşgul
        
    • meşgulüz
        
    • meşgulsünüz
        
    • meşguldünüz
        
    • meşgulken
        
    • meşguller
        
    • meşguldük
        
    • meşgullerdi
        
    Cadılar bayramında kaçacaktık çünkü ailem parti vermekle meşgul olacaktı. Open Subtitles اختارنا الهالوين لأننا كنا نعرف أن والديّ سيكونا مشغولان بالحفلة
    Ama ikimiz de çok meşgul insanlarız tarih belirlemek de çok zor oldu. Open Subtitles ولكن كلانا مشغولان جداً ومن الصعب جداً تحديد موعد
    Gelecek hafta meşgulüz, ama bu akşam zamanınızı ayırdığınız için teşekkürler. Open Subtitles إننا مشغولان في الأسبوع القادم لكن شكراً لك على وقتك الليلة
    Evet, affedersiniz çocuklar, şu an biraz meşgulüz. Open Subtitles أجل نحن آسفان أيها الشابان نحن مشغولان حاليا
    Siz, sizi nasıl yetiştirdiğimizle öylesine meşgulsünüz ki. Open Subtitles فأنتما مشغولان بالسخط علينا لأننا لم نربيكما كما يجب
    Öyle memnun oldumki, şehre geldiğinizden beri çok meşguldünüz. Open Subtitles أنا سعيد جداً لأنكما لم تكونا مشغولان عن الحضور الي المدينة
    Bu harika, siz ikiniz meşgulken ben de kalp krizi geçirmek üzereydim. Open Subtitles هذا لطيف، بينما كنتما مشغولان كنت أتدرب على سكتتي القلبية
    Sen ve Ralph orada da kendinizi meşgul ederdiniz ve herkese nasıl çalışmaları gerektiğini anlatırdınız. Open Subtitles حسناً ، أنت ورالف ستكونان هناك مشغولان بإخبارك الجميع كيف يتصرفون هناك وسيرل طبعاً
    Tamam, bak, ben meşgul biriyim, sen de öyle. - İkimizde meşgul adamlarız. Open Subtitles حسنا ، انظر ، أنا رجل مشغول ، و أنت رجل مشغول نحن رجلان مشغولان على حد سواء
    Düğün hazırlıkları için ikinizin meşgul olması gerekmez mi? Open Subtitles الآ ينبغي أن تكونا أنتما الأثنان مشغولان بإعداد حفل زفاف؟
    Dertleri başlarından aşkın gibi duruyorlar. Yani bayağı meşgul gibiler. Open Subtitles من الواضح أنّه لديهم مايكفيهم في الوقت الحالي من الواضح أنّهما مشغولان
    Bazen meşgul veya sakat oluyorsunuz. Open Subtitles حسناً , الأمر فقط أنه أحياناً تكونان مشغولان أو مجروحان
    Biz biraz meşgulüz, dostum. Open Subtitles هل انتهيت، نحن مشغولان قليلاً هنا يا رجل
    - Ben işime odaklanıyorum. - Biz de makaleyle meşgulüz. Open Subtitles أنا أركز على وظيفتي - و نحن مشغولان ببحثنا -
    Steph, Joey ve ben meşgulüz. Joey, çıkart bakalım. Open Subtitles ستيف ، أنا وجوي مشغولان ، هيا جوي إخلعلهاملابسها!
    - Şu an biraz meşgulüz ama... Open Subtitles إننا مشغولان نوعاً ما الآن، ولكن بإمكاني أن...
    Şimdi ben dışarıda bırakıldım ve siz ikiniz "düzüşmekle" meşgulsünüz. Open Subtitles الآن أنا وحيداً في البرد وأنتما مشغولان بالإنحراف مع بعضكما البعض بالإنحراف؟
    Şeyy, aah,siz ikiniz çıplaklıkla meşgulsünüz. Open Subtitles حسناً .. أنتم الاثنان مشغولان كونكم عراة
    Özür dilerim. meşgulsünüz, değil mi? Open Subtitles معذره ، إنكما مشغولان أليس كذلك؟
    Siz ikiniz birbirinizle o kadar meşguldünüz ki benim geldiğimi görmediniz bile, değil mi? Open Subtitles لقد كنتما مشغولان ببعضكما لدرجة أنكما لم ترياني، صحيح؟
    Anneleri peri masallarındaki gibi bir düğün oluşturmakla meşgulken onlara katılın. Open Subtitles تجهّزوا بينما أمّيهما مشغولان في التخطيط لزفافهما الخرافي.
    Dünyayı gezmekle çok meşguller. Open Subtitles لا, انهما مشغولان جداً فى السفر حول العالم
    Focaccia* yemekle oldukça meşguldük. Open Subtitles حسناً , لقد كنَّا مشغولان جداً بأكل الكعك
    Anne ve babam hep işleri ile meşgullerdi. Open Subtitles والداي كانا مشغولان في الدراسة دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus