"مشغول في" - Traduction Arabe en Turc

    • çok meşgul
        
    • meşgulüm
        
    • boyunca meşgul
        
    • yoğun
        
    • meşguldür
        
    Görünen o ki öğleden sonra çok meşgul olacaksınız. Open Subtitles يبدو وكأنك ستكون مشغول في وقت بعد العصر القادم
    General şu an devrim yapmakla çok meşgul. Open Subtitles الجنرال مونغو مشغول في إجراء الثورة
    Ben Sasuke'yi aramalıyım ve çalışmalıyım Yani anlayacağın çok meşgulüm. Open Subtitles أنا مشغول في البحث عن ساسكي، ومشغول في تدريباتي أيضاً.
    Bak, şimdi meşgulüm. Seni sonra ararım. Open Subtitles انظروا، أنا مشغول في الوقت الحالي، وسوف ندعو لكم مرة أخرى.
    Bütün hafta sonu boyunca meşgul olamazsın. Open Subtitles حسناً, لا يمكنك أن تكون مشغول في عطلة نهاية الأسبوع
    Orkestra şefi gün boyunca meşgul. Open Subtitles لأن المايسترو يكون مشغول في النهار
    Janice, kesinlikle en çok istediği şey bu. Sadece şirketinin işi çok yoğun ve çok büyük bir baskı altında. Open Subtitles "جانيس" ،هو بالتأكيد يريد لكنه فقط مشغول في العمل وتحت ضغط كبير
    Eminim küçük kız ve çocuğa hediye almakla meşguldür Open Subtitles متأكدة أنه مشغول في جلب الهدايا لولد لطيف وبنت طيبة
    Tabii , ama korkarım Lyle şu anda çok meşgul... Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ لايل مشغول في اللحظةِ
    Bu aralar çok meşgul. Open Subtitles إنه مشغول في الوقت الحالي
    Ah, çocuk çok meşgul. Casusluk yapması lazım. Open Subtitles -لا، لا، الولد مشغول في تجسسه
    Seçim yüzünden çok meşgul. Open Subtitles -إنه مشغول في الأنتخابات
    Noah işiyle çok meşgul. Open Subtitles نوا) مشغول في عمله)
    Hayır, yapamam. Biraz meşgulüm. Open Subtitles لا، لا يمكنني هذا أنا مشغول في الوقت الحالي
    Teşekkürler Bay Bedford fakat şu anda çok meşgulüm. Open Subtitles شكرا لك، ولكن أنا فعلا مشغول في الوقت الحالي.
    Evet, ben sipariş verdim ama şu an biraz meşgulüm. Birazdan geleceğim. Open Subtitles أنا، لكنني مشغول في هذه الأثناء سأعود في الحال
    İşler çok yoğun. Open Subtitles يبدوا انك مشغول في الداخل هناك ؟
    Muhtemelen mesaj bırakıyorsun. Um... Kulüp çok yoğun, bu yüzden... Open Subtitles من المحتمل بأنكِ تركتِ رساله ... أنا مشغول في النادي لذا
    Babamın da burada olmasını isterdim ama muhtemelen madenlerle meşguldür. Open Subtitles كنت أتمنى أن ينضم إلينا أبي لكن أعتقد أنه مشغول في المناجم.
    - Eminim şirkette çok meşguldür. Open Subtitles أنا متأكدة أنه مشغول في الشركة فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus