"مشكلة أنا" - Traduction Arabe en Turc

    • sorun
        
    • değil
        
    • Önemli
        
    Buralarda bir şey çalışmıyorsa, bir sorun olursa birine söylerim. Open Subtitles و إذا وقعت في مشكلة أنا أخبر أحدا وهم يصلحوه
    sorun yok.Hediyelik eşya dükkanında 2:00 den 6:00'ya kadar çalışacağım. Open Subtitles لا مشكلة. أنا سأعمل دكان الهدية 2: 00 إلى 6:
    sorun değil. Yardımcı olabildiğime sevindim, biliyor musun? Open Subtitles لا مشكلة أنا مسرورة جدا أني يمكني أن أساعد، تعرف؟
    Önemli değil. Ben sabırlı bir adamım. Bekleyebilirim. Open Subtitles حسناً لا مشكلة أنا رجل صبور أستطيع الأنتظار
    Önemli değil, İstemiyorum. Sadece sana çiçek vermek istiyorum Open Subtitles لا مشكلة أنا لا أريد أريد فقط أن أعطيك الزهور
    Aslında buna sorun denemez. Sadece birkaç şeyi kestim. Open Subtitles في الحقيقة ليس هناك مشكلة أنا فقط قطعت الكابل الخطأ
    sorun değil. Ben daha kötülerini de yapmıştım. Open Subtitles لا مشكلة أنا متأكد انني أيضاً قد استخدمت العديد من أنا مدين لك من قبل
    bay gill bir toplantıda haber vermemi istermisiniz sorun değil beklerim Open Subtitles السّيد جيل مشغول في إجتماع هل تودّين أن تدخلي ؟ لا مشكلة. أنا سأنتظر هنا
    sorun değil. Bu çevrede yeni arkadaşlar edinmeliyim zaten. Open Subtitles لا مشكلة , أنا اريد ان اكون واحدة من المنطقة
    Haklısın bi sorun var 2 saattir gerçek bi doktora görünmek için bekliyorum Open Subtitles أنت محق تماما هناك مشكلة أنا أنتظر منذ ساعتين ليراني طبيب حقيقي
    Tabii! sorun yok! Ben anketlere inanırım! Open Subtitles بالتأكيد ليس هناك أي مشكلة أنا أتبع سياسة الانتخاب
    sorun değil. Biraz Japonca bilirim. Open Subtitles لا مشكلة, أنا أتحدث اللغة اليابانية قليلاً
    Birçok kişi burada bir sorun görürken, ben bir fırsat gördüm. Open Subtitles لكن عندما يرى أغلب الرجال مشكلة أنا ارى فرصة
    - Benim için sorun olmaz. Open Subtitles إنها ليست مشكلة أنا في المدينة أساعد جدتي
    Önemli değil, ben gidip alırım. Open Subtitles لا توجد مشكلة. أنا سوف تحصل فقط هناك والحصول عليها.
    Önemli değil. Hoşuma gidiyor. Open Subtitles لا توجد مشكلة أنا حقاً أحب ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus