| Senin kafan kumarhanenden de karışık. Senin sorunun bu. | Open Subtitles | لقد أصبح غرورك أكبر من الكازينو هذة مشكلتك يا صاحبي |
| Senin sorunun, Ivan, düşünmeden öldürüyorsun. | Open Subtitles | انها مشكلتك , يا ايفان, انك لا تعتقد. انك تقتل. |
| Senin sorunun şu, Summers: Öyle iyi oldun ki ölümsüz olduğunu sanmaya başladın. | Open Subtitles | مشكلتك يا سمرز هو أنك جيدة وتظنين أنك خالدة |
| Senin derdin ne biliyor musun güzelim? | Open Subtitles | هل تعلمين ما هى مشكلتك , يا إمرأة ؟ |
| Senin derdin ne biliyor musun güzelim? | Open Subtitles | هل تعلمين ما هى مشكلتك , يا إمرأة ؟ |
| Detayları ihmal edersen, bu senin problemin, Macci. | Open Subtitles | الاستخفاف بهذه التفاصيل ستكون مشكلتك يا ماجي |
| Senin sorunun Morhange, sana yakışmayan şeyler yapıyorsun. | Open Subtitles | مشكلتك يا مورانج أنك تقوم بأشياء لا تشبهك |
| Senin sorunun, Christina, programa ayak uyduramaman. | Open Subtitles | إن مشكلتك يا كريستينا بأنكِ لم تدخلى إلى البرنامج |
| - Bu Senin sorunun dostum. Benim de kendi şeylerim var. | Open Subtitles | هذه مشكلتك يا صاحبي لأن لدي طريقتي الخاصة |
| Senin sorunun dostum kimse senden senin kendinden nefret ettiğin kadar etmiyor. | Open Subtitles | مشكلتك يا صديقي انه لا احد يكرهك اكثر مما تكره نفسك |
| Senin sorunun, Lombard, sana kimsenin inanamaması. | Open Subtitles | إن مشكلتك يا " لومبارد " ، أن أحدنا لا يستطيع تصديقك |
| Senin sorunun bu Lorelai. Düşünmüyorsun hiç. | Open Subtitles | هذه مشكلتك يا لوريلاي, أنتي لا تفكرين |
| - Tatlım, Senin sorunun ne biliyor musun? | Open Subtitles | هل تدري ما هي مشكلتك يا حبيبي؟ |
| Senin sorunun ne biliyor musun, bebeğim? | Open Subtitles | هل تدري ما هي مشكلتك يا حبيبي؟ |
| Senin sorunun ne, evlat? | Open Subtitles | بحق الجحيم ما هي مشكلتك يا ولد؟ |
| Senin sorunun ne biliyor musun arkadaşım? | Open Subtitles | هل تدرك ما هي مشكلتك يا صديقي؟ |
| Bu Senin sorunun, adamım, kimseye güvenmiyorsun sen. | Open Subtitles | تلك هي مشكلتك يا رجل أنت لا تثق بأحد |
| "Gelecek vaat eden" mi? Senin sorunun ne? | Open Subtitles | "ذوي المستقبل الواعد" ماهي مشكلتك يا رجل؟ |
| Senin derdin, Joe, dünyaya hakim olmak istemen. | Open Subtitles | مشكلتك يا "جو" هي أنك تريد أن تحكم العالم! |
| Senin derdin, Joe, dünyaya hakim olmak istemen. | Open Subtitles | مشكلتك يا "جو" هي أنك تريد أن تحكم العالم! |
| Senin derdin ne Hal? | Open Subtitles | ما مشكلتك يا رجل ؟ |
| Gördün mü, Neha? Senin problemin bu. | Open Subtitles | رأيتي , هذه هي مشكلتك يا نيهاه انتي مخلصة جدا |