| Ya da nemli çayırlar, böcekler ve güneşli yerleri seven bataklık kaplumbağalarının. | TED | أو سلحفاة المستنقع، التي تحتاج للمروج رطبة وحشرات وأماكن مشمسة. |
| Ekranda gördüğüme göre hava güneşli ve 21 dereceymiş. | Open Subtitles | صورتي المرئية تقول ، أن السموات مشمسة ودرجة الحرارة 70 مئوية. |
| Tek tük kırışıklıklarım var, ama güneşli günlerde binlerce göğün altında yattım. | Open Subtitles | اصبح لدي قليل من التجاعيد هنا وهناك، ولكني وجدت تحت آلالف من السموات في أيام مشمسة |
| Yavaşça yerlerini ayarlıyorlar, yapabilirlerse güneş alan bir alanda kalmaya çalışacaklar. | Open Subtitles | يضبطون موقعهم قليلاً ليبقو في رقعة مشمسة بقدر ما يمكنهم |
| Arabama atlayıp, güneşi görene kadar süreceğim. Çünkü bir yerlerde güneş doğacak. | Open Subtitles | سأدلف لسيارتي وسأقود حتى أرى الشمس، لأنّها لابد أن تكون مشمسة بمكان ما |
| Gittiğimiz ada çok güneşliydi. | Open Subtitles | فى الحقيقة الجزيرة التى كنا عليها مشمسة |
| Annem şöyle derdi, hava öyle güneşli ve muhteşem ki Amerika'daki herkes orada yaşamak ister. | Open Subtitles | قالت أمي أنها كانت مشمسة و دافثة و أن كل من في أمريكا يريد الإنتقال إليها |
| Kısa süren güneşli dönemde çiçekler ısınıyor ve birden nektar üretmeye başlıyor. | Open Subtitles | خلال فترة مشمسة وجيزة تسخن الزهور وتبدأ مباشرة بإنتاج الرّحيق |
| Hafta boyunca hava güneşli olacak ama ardından sıcaklıklar düşmeye başlayacak. | Open Subtitles | سماء مشمسة لكل الأسابيع القادمة وتبدأ درجات الحرارة بالنزل |
| Gelecekteki benlik. Bu da Odysseus'un yaşlı bir adam olarak güneşli bir eve yerleşmekten ve karısı Penelope'yle birlikte Ithaca'nın dışında yaşamaktan başka bir şeyi düşünmeyen hali. | TED | و هي نفس أوديسيوس المتقدمة في العمر والتي لا تريد شيئاً سوى التقاعد في " فيلا" هادئة مشمسة مع زوجته بينلوبي بعيداً عن إيثيكا و النفس الأخرى |
| Eğer siz de benim gibiyseniz, San Francisco'nun güneşli haftasonlarında bunun aynısını yapıyor olabilirsiniz: Uçurtmadan beslenen, 30 knot'tan daha hızlı deneysel hidrofoiller yapmak. | TED | إذا كنتم جميعا مثلي هذا ما ستفعلونه في عطلة نهاية أسبوع مشمسة في سان فرانسيسكو تجربون بناء قوارب ذات زعانف ورقية قادرة على تحمل أكثر من 30 عقدة |
| Size rahat bir ev... güneşli bir bahçe... hoş bir ortam... ve vişneli tart öneriyorum. | Open Subtitles | أستطيع أن اوفر لك سكنا مريحا ...و حديقة مشمسة... ...و مناخ متجانس... |
| Ya da güneşli bir odadayken, aynaların önünde. | Open Subtitles | أو في غرفة مشمسة أمام المرايا. |
| Meteoroloji, hava güneşli olacak dedi. | Open Subtitles | تقرير حالة الطقس قال ان السماء مشمسة |
| Meteoroloji, hava güneşli olacak dedi. | Open Subtitles | تقرير حالة الطقس قال ان السماء مشمسة |
| Bilmiyorum. Çok güneşli olduğu için olabilir mi? | Open Subtitles | لا أعرف، لأنه يعتقد أنها هل مشمسة جدا؟ |
| açık gökyüzü ve güneş için çok fazla ambulans çağırın | Open Subtitles | كثير على سماء مشمسة و صافية إتصلوا بسيارة إسعاف |
| Biraz olsun güneşe ihtiyacın var. - Burada da güneş her yerdeki kadar parlıyor. | Open Subtitles | أنت تحتاج لبعض الشمس - لا , الاجواء مشمسة هنا إيضاً- |
| Dışarda güneş varsa, içerdede vardır | Open Subtitles | أتعلم ما يقولون : مشمسة في الخارج و " سُُنية " في الداخل |
| Üzerime doğan bir şey gibi? güneş gibi. | Open Subtitles | انها نوع من النضج بالنسبة لي أنها مشمسة... |
| -Üzgünüm, 18 derece ve güneşliydi. | Open Subtitles | -درجة الحرارة كانت 80 و مشمسة |