"مشهوره" - Traduction Arabe en Turc

    • ünlü
        
    • popüler
        
    • ünlüsün
        
    • Meşhur
        
    İnanmıyor olabilirsiniz bayım, ama ben çok ünlü bir aktristtim. Open Subtitles قَدْ لا تصدق هذا،أيها سيد، لَكنِّي كُنْتُ فنانه مشهوره جداً.
    Ona en son konuştuğumuzda geleceğin ünlü ressamıyla çalışmaya başladığımı söyledim. Open Subtitles تعلمين , لقد اخبرته بـ انني اعمل مع فنـانه مشهوره مستقبلأ
    Kendi yolunda giden, dünyanın ünlü bilimcisi ve ben senin deli dostun olacaktım. Open Subtitles أنتِ على طريقك لتصبحي عالمة مشهوره وأنا سأصبح صديقتكِ الحمقاء
    Biz en güzel, en popüler olanız. Amigo kızla yatmak gibi bir şey. Open Subtitles هي تبدو مشهوره ومألوفه كأنها قائدة فريق التشجيع
    Yani, insanlar beni kabullenmedi... hiç popüler olmadım, Open Subtitles أعنى الناس كانوا يتقبلوننى ولقد أصبحت مشهوره
    Kulübümüzde çok ünlüsün. Open Subtitles أنت مشهوره في نادينا. لكنّه لم يخبرني أنكِ ستكونين هنا.
    Haklısın, Karımın Bana Neden ünlü Olduğunu Söylediği Ama Benim Sürekli Unuttuğum Seksi Kadın. Open Subtitles انت محقة ، ايتها السيدة المثيرة خارقة الجمال التي دائماً زوجتي تسألني لم انتِ مشهوره وانا دائماً انسى
    ünlü olup dergilere çıkabilir. Open Subtitles من الممكن ان تصبح مشهوره وتظهر على المجـلأت
    Annesinin ünlü olabileceğini öğrendiler. Open Subtitles لقد علموا بـ أن امهـا من الممكن ان تصبح مشهوره
    Zaten bu gece dört değişik partiye falan davet edildim ve bunların biri de, ünlü birinin evinde. Open Subtitles فقد تمت دعوتي الليله لحوالي أربعة حفلات وإحداها في منزل لشخصيه مشهوره
    Çok ünlü, çok hoş ve büyük güzel tablolar. Open Subtitles مشهوره جدا , ولطيفه جدا وكبيره جدا لوحات جميله
    Yani bakışlarını ve ne kadar ünlü olduğunu kafana takmana ya da sıfır bedene inmek için açlık çekmek zorunda değilsin. Open Subtitles انا اعني،انكي لاتضطري الي الاهتمام الزائد بشكلك او كم انتي مشهوره او تجويع نفسك لجهل قياسك صفر
    Şimdi kendi başlattığım bir ünlü sinir krizinin ortasındayım. Open Subtitles انا الان في منتصف انهيار مشهوره وانا الذي تسبب في الامر
    ünlü bir anneye sahip olmak havalı olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد ظننت بأنه رائعا أن يكون لك اما مشهوره
    ünlü insanlar, onların bile olmayan hayallere sahip olmak için tutuldular. Open Subtitles أوجه مشهوره عينت للقيام بأحلام لم تكن لهم
    Ever, bu beni burada oldukça popüler bir karakter de yapar. Open Subtitles نعمـ ، هذآ يجعلني شخصيـة مشهوره بالجوآر أيضـآ
    Sakura'nın müşteriler arasında popüler olduğu doğru ama merkez burasının daha kabiliyetli biri tarafından yönetilmesini istiyor olabilir. Open Subtitles كما قلتي فإن ساكورا سان مشهوره جدا عند الزبناء لكن ربما ارادت الشركه لهذا العمل ليخضع تحت ادارة شخص موهوب بهذا
    Sakura'nın müşteriler arasında popüler olduğu doğru ama merkez burasının daha kabiliyetli biri tarafından yönetilmesini istiyor olabilir. Open Subtitles كما قلتي فإن ساكورا سان مشهوره جدا عند الزبناء لكن ربما ارادت الشركه لهذا العمل ليخضع تحت ادارة شخص موهوب بهذا
    Evet sanki en sevdiğin grup sonradan popüler oluyor gibi. Open Subtitles نعم , انه مثل عندما فرقتك المفضله مشهوره
    Artık ünlüsün! Open Subtitles في البلاد لاني، أنتِ مشهوره
    Çünkü, şarkıyı söyleyen kız, henüz yeni yeni Meşhur oluyor, onu tanımazsınız. Open Subtitles لان الفتاة التي كانت تغني هي ليست مشهوره جدا وبالكاد احد يعرفها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus