Büyük yada küçük tesadüfler var mıdır yoksa sadece tesadüf mü vardır? | Open Subtitles | هل من مصادفات عظيمة ومصادفات تافهة، أم مصادفات وحسب؟ |
Ama suç dünyasında her zaman tesadüf vardır. | Open Subtitles | ولكن في عالم الجريمة, هناك دائما مصادفات |
tesadüfler her zaman olur. O yüzden tesadüf derler ya. | Open Subtitles | المصادفات تحدث طوال الوقت و لهذا تسمى مصادفات |
Bu bir kaza. Evet ama o kaza yapmak istemedi. | Open Subtitles | نعم لكن لا يُتوقع منه أن يواجه مصادفات |
Bizim işimiz de bu. Yani evet, bu açıdan bakarsan tesadüf. | Open Subtitles | هذا هو ما نعمل عليه، لهذا لا يوجد مصادفات لو كنت تنظرين للأمر هكذا |
Durumdan kaynaklanan bir ayrıntı bu sadece. Rastgele bir tesadüf. | Open Subtitles | إنها مجرد ترهات، مصادفات هنا وهناك |
Bunlar sadece ilginç birer tesadüf, tamam mı? | Open Subtitles | انها مجرد مصادفات كبيره, حسنا ؟ |
Rossi'nin kitabı, 47. sayfa: tesadüf diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | الصفحة 47 كتاب روسي لا توجد مصادفات |
Kabul etmelisin ki ortada çok fazla tesadüf var senin için bile. | Open Subtitles | عليك أن تقر، هذه مصادفات شتى -حتى بالنسبة لك |
Ama önceden bana tesadüf diye bir şeyin olmadığını söylerdi. | Open Subtitles | لكنّه اعتاد القول أنّه لا توجد مصادفات |
- Bu adamla ilgili hiçbir şey tesadüf değildir. | Open Subtitles | لا توجد مصادفات بالنسبة لهذا الرجل |
Tanrım, ne büyük tesadüf amına koyayım. | Open Subtitles | في طفولته يا لها من مصادفات عجيبة |
- Hepsi tesadüf! | Open Subtitles | إن كلها مصادفات |
Bunlar tesadüf değildir. | Open Subtitles | انها ليست مصادفات |
- Talihsiz tesadüf? | Open Subtitles | مصادفات غريبة ؟ |
- tesadüf diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد مصادفات |
Kimse bunun bir şansız tesadüfler zinciri olduğuna inanmayacaktır. | Open Subtitles | لا أحد سيصدق أنها سلسة مصادفات سيئة الحظ |
Küçük veya büyük tesadüfler yoktur. | Open Subtitles | ما من مصادفات تافهة ومصادفات عظيمة |
Çemberde kaza yoktur tatlım. | Open Subtitles | ليست هنالك مصادفات في الحلقة، عزيزي |
"Poirot, kaza diye bir şey yoktur." | Open Subtitles | " يابوارو .. لاتوجد مصادفات بهذا الشكل" |