Bir boğa güreşi görene dek gerçek Meksika'yı görmemişsin demektir. | Open Subtitles | اذا لم ترى مصارعة الثيران فأنك لم ترى المكسيك بحق |
İspanyolların boğa güreşi var, Fransızların peyniri var İrlandalıların da alkolikliği var. | Open Subtitles | الأسبان آفتهم مصارعة الثيران و الفرنسيين آفتهم الجبن و الآيرلنديين آفتهم الكحول |
İşte bu şekilde efsanevi bir çok oyunculu kitlesel parmak güreşi üstadı olursunuz. | TED | بتلك الطريقة تصبح خبيرا في مصارعة الإبهام شديدة تعدّد اللاعبين. |
Öğle yemeğinden sonra tüm mimarlar geri geldiğinde bir kafes dövüşü düzenledik. | TED | وبعد استراحة غداء، عاد كل المعماريين، وهيأنا حلبة مصارعة. |
Ben, güreş amigosu, seksi bir güreşçi sevgiliyle, ve sen, ilk sınıf kızlar korosunda, "çubukta sosisli" sevgilinle. Bu okulu yakıyoruz. | Open Subtitles | اعني انا مصارعة مع مصارع مثير وانت في جوقة الطالبات الجدد مع صديقك المثير المدرسة تحت سيطرتنا |
Yarın boğa güreşinde daha fazlasını görmek istiyor. | Open Subtitles | يريد أن يرى المزيد غداً, أثناء مصارعة الثور |
Boğa güreşi dersi varmış ve eve 15 dakika geç gelmiş. | Open Subtitles | لأنه كان يلتقى درساً فى مصارعة الثيران ووصل إلى البيت بعد خمسة عشر دقيقة |
Dünya Bilek güreşi Şampiyonası'na hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم في بطولة منافسة مصارعة الأيدي العالمية |
Boğa güreşi budur. | Open Subtitles | أعنـى ماهذه مصارعة الثيران . السخيفة تلك |
Pankreas güreşi yapmıyoruz. MR'ı çekilmeli. | Open Subtitles | إنها ليست مصارعة المحترفين يحتاج إلى صور بالرنين المغناطيسي |
Pankreas güreşi yapmıyoruz. MR'ı çekilmeli. | Open Subtitles | إنها ليست مصارعة المحترفين يحتاج إلى صور بالرنين المغناطيسي |
Amigo kız güreşi seyretmek isteseydim şifreli kanalı açardım. | Open Subtitles | إذا أردت أن أشاهد مصارعة المشجعات ، فسأعلمكم بذلك |
Hayır, bekleyin, bekleyin! Boğa güreşi sahte, aynı zamanda vahşi bir spor. | Open Subtitles | كلا ، انتظروا، مصارعة الثيران رياضة زائفة قاسية |
Son derece vahşi olduğunu duydum... horoz dövüşü gibi, ama bunda insanlar dövüşüyormuş. | Open Subtitles | سمعت أنة عـنيف دون مبرر مثل مصارعة الديوك إلا أنها بين البشر |
Ama horoz dövüşü yasadışı ve ahlaka aykırı bir olay. | Open Subtitles | ولكن مصارعة الديوك نشاطاً غير شرعي وغير اخلاقي. |
- Bayan güreşçi kılığına girip, Ağır Regl'i ringde mağlup edeceğim. | Open Subtitles | سوف أصبح سيدة مصارعة و أهزم هيفي فلو .في الحلبة |
Ve benden uzun bir çocuğu bilek güreşinde yendim. | Open Subtitles | و لقد لعبت مصارعة الأيدي مع شخص أكبر مني ، قد يكون 5,6 إنشاً |
" Bir gün 5 adam garip şapkalarıyla gelip en büyük boğayı dövüş için Madrid'e götürdüler. | Open Subtitles | في أحد الأيام جاء خمسة رجال يرتدون قبعات مضحكة لاختيار أكبر وأسرع واقسى الثور للقتال في مصارعة الثيران في مدريد |
Eğer erkek olsaydım, boğa güreşçisi olurdum. | Open Subtitles | لو كنت رجلاً لودت أن أجرب مصارعة الثيران |
Onu ilk boğa güreşini görmeye götürüyorum. | Open Subtitles | أنا أصطحبه معى ليشاهد أول مصارعة ثيران بالنسبه له |
Bir boğa güreşine katılmak istiyorum. Bu Pazar olma ihtimali var mı acaba? | Open Subtitles | لقد كنت اتسائل اين يمكن ان اشاهد مصارعة ثيران من النوع العنيف؟ |
...güreşin kötü şöhretli isimleri sizi eğlendirmek için burada! | Open Subtitles | بأسوء فرقة مصارعة هنا كي ترفه وتذهل |
Tony, sana katılıyorum, ama bu BM'cilerle güreşmek konusunda pek başarılı değilim. | Open Subtitles | توني أتفق معك ولكنني تعبت من مصارعة الأذرع مع أساليب الأمم المتحدة |
Boğa güreşinin altın kuralıdır bu. | Open Subtitles | هذه هى القاعدة الذهبية فى عالم مصارعة الثيران |
En iyi güreşçiyim akademide. | Open Subtitles | أنا أفضل مصارعة بالأكادميّة |
Mezun olduktan sonra değerlendireceğim 3 profesyonel güreş organizasyondan teklif aldım. | Open Subtitles | لديّ عروض من 3 منظمات مصارعة احترافية ..لما بعد تخرجي, لذا |
Çocuklarla güreşmem konusunda, okulun çok katı kuralları var. | Open Subtitles | حسناً، قوانين المدرسة صارمة بخصوص مصارعة الأطفال |
Cenaze yemeğindeyiz zannediyordum horoz dövüşünde değil. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنتناول عشاء جنائزي، وليس مصارعة ديكة |