| Evden 13.000 km uzaktayız ve saçma bir su diyeti yüzünden kameramanım kafayı yedi! | Open Subtitles | ثمانية ألف ميل بعيد عن الوطن ، وعقل مصوري طار أو ربما تأثير حمية الماء |
| Sadece ben ve kameramanım çekimleri görebilir. | Open Subtitles | لا أحد ينظر الى اللقطات اليومية غيري أنا و مصوري. |
| Sonunda kameramanım Raul ateş etti. | TED | وفي النهاية، أطلق مصوري الشخصي "راؤول" العيارات النارية. |
| Tek ihtiyacım olan, mükemmel fotoğrafçım. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو مصوري المحترف انتظروا لحظة |
| Bir şey daha, resmi fotoğrafçım her zaman sen olacaksın. | Open Subtitles | وفضلاً عن ذلك ؟ أنت دوماً ستكون مصوري الرسميّ. |
| Düğün fotoğrafçısı fotoğrafları çıkartmaya başladı bile. | Open Subtitles | مصوري الحفل يقومون بسحب الصور الأن |
| Kampus kapılarındaki Paparazzi duvarını gördüğünüze eminim. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك شاهدت عدد مصوري الفضائح عند باب الحرم الجامعي |
| - Tüm paparazziler de burada. | Open Subtitles | -جميع مصوري المشاهير هنا |
| İki saniye sürer. kameramanım olmalısın. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر ثانيتين ستكون مصوري |
| Bu da Claus, kameramanım. | Open Subtitles | هذا كلاس , مصوري |
| Tek geldim, sadece ben ve kameramanım Neil var. | Open Subtitles | بلى اني كذلك، فقد أتيت وحيداً مه مصوري (نيل) |
| Tatum, kameramanım, Himbry... | Open Subtitles | "تاتم", مصوري, "هيمبري" |
| O benim kameramanım. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأنه مصوري . |
| Ben ve kameramanım, Al. | Open Subtitles | أنا و مصوري (أل) |
| Benim resmi resmi olmayan fotoğrafçım ama ben çağırmadım onu. | Open Subtitles | إنه مصوري أنا الرسمي الغير رسمي لكني لن أزعجه |
| Ayrıca fotoğrafçım, finans müdürüm ve öğretmenimle de yattım. | Open Subtitles | ضاجعت أيضاً مصوري مديري المالي و أستاذي |
| - Benim fotoğrafçım. | Open Subtitles | أنه مصوري |
| Yüzbinlerce AR fotoğrafçısı var, hepsi terörist olamaz. | Open Subtitles | انظروا، هناك المئات من الآلاف "من مصوري "الرساله محال أن يكونوا كلهم إرهابيين |
| Ona aldırış etme. Star'ın baş fotoğrafçısı. | Open Subtitles | تجاهله هو رئيس مصوري صحيفة (ستار) |
| Hay aksi. Paparazzi değilsin, değil mi? | Open Subtitles | اوه سحقاً , أنك لست من مصوري المشاهير أليس كذلك؟ |
| Büyük Dane, kimliği belirlenemeyen birine tam saha pres yaparken paparazziler tarafından yakalandı. | Open Subtitles | فقد التقطت كاميرات مصوري المشاهير اللاعب (دين) أثناء مشهدٍ حميميّ بينه و بين رجلٍ غير معروف أثناء مشهدٍ حميميّ بينه و بين رجلٍ غير معروف |