"مصوّرة" - Traduction Arabe en Turc

    • çizgi
        
    • fotoğrafçı
        
    • fotoğrafçıyım
        
    • fotoğrafçısın
        
    Yeni yılımı bir çizgi roman dükkanında Wonder Woman kostümü giyerek geçirmeyeceğim. Open Subtitles لن أقضي ليلة رأس السنة "بمحل كتب مصوّرة لابسة لباس "المرأة الأعجوبة
    Bu şekilde giyinip de yeni yıla bir çizgi roman dükkanında girmek kadar berbat değil. Open Subtitles ليس بقدر إثارة الشفقة باللبس هكذا والذهاب لمحل كتب مصوّرة بـ ليلة رأس السنة
    Garip çocukla, bizim dairede çizgi romanlara bakıyor. Open Subtitles إنه مع الفتى غريب الأطوار، ينظران إلى قصص مصوّرة في شقتنا.
    Adını duymadığım bu arkadaşın dünyaca ünlü bir fotoğrafçı mı? Open Subtitles إذًا صديقتك التي لم أسمع بها مصوّرة شهيرة عالميًّا؟
    Sanırım bir başka tabloit fotoğrafçı daha bulduk. Open Subtitles أعتقد بأنَّ هنالك مصوّرة متسلّلة
    Hey, benim. Profesyonel fotoğrafçıyım. Bakın. Open Subtitles .ركّزي، إنها أنا إنني مصوّرة مُحترفة، انظري
    Demek... fotoğrafçısın. Open Subtitles إذن أنتِ مصوّرة ؟
    Hayır ama biraz çizgi roman ve oyuncağım var. Open Subtitles لا و لكن معى ألعاب و قصص مصوّرة
    Benimle gelene bedava çizgi roman. Open Subtitles كتب مصوّرة مجانية لمن يأتي معي
    Tam olarak milyonlarca yıldır çizgi roman dükkanına gitmemiştim. Open Subtitles لم أدخل محل كتب مصوّرة منذ -حرفياً- مليون سنة
    Bizimle ilgili şeyler yazıyorlar, çizgi romanlar. Open Subtitles سيألّفون أغنيات عنّا وقصص مصوّرة
    Kitabım, bir çizgi roman aslında. Open Subtitles كتابي , في الواقع قِصّة مصوّرة
    Cezalısın, çizgi roman okumak yok! Open Subtitles عقابك ألا تقرأ أية كتب مصوّرة!
    Aşk denen çizgi film serisi Open Subtitles مجلة مصوّرة اسهما "ماهية الحب".
    Denny, karanlık koruyucuyu çizgi roman olarak piyasaya sürmeye uğraşıyordu. Open Subtitles كان (ديني) يحاول إعداد "المدافع الخفيّ" كرواية مصوّرة
    Afedersiniz. Örümcek Adam'ın filminden önce çizgi romanı varmış diye duydum, bu doğru olabilir mi? Open Subtitles المعذرة ، سمعت أن (الرجل العنكبوت) قبل ظهوره كفلم كان بالسابق مجلة مصوّرة ، هل هذا ممكن؟
    Büyüyünce sizin gibi bir fotoğrafçı olmak istiyorum. Open Subtitles عندما سأكبر سأصبح مصوّرة مثلك
    fotoğrafçı olduğunu hiç söylemedim ki. Open Subtitles لم أخبره قط بأنّها مصوّرة
    Ben bir fotoğrafçıyım baba, gerçek bir fotoğrafçı. Open Subtitles -أنا مصوّرة يا أبي، مصوّرة حقيقية
    Aslında fotoğrafçıyım. Open Subtitles حسناً، في الواقع مصوّرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus