"مضحك جدا" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok komik
        
    • Çok komiksin
        
    • çok komikti
        
    • Çok eğlenceli
        
    Harika bir rol. Yardımcı rol ama Çok komik bir karakter. Open Subtitles إنه مثل هذا الجزء العظيم من الإسناد لكنّها شخص مضحك جدا
    Bundan yüz yıl önce mayo giymek Çok komik olurdu. Open Subtitles بدلات السباحة بدا مضحك جدا قبل مائة سنة.
    Ve biletler için teşekkürler. Çok komik birisin. Open Subtitles وايضا شكرا على التذاكر المجانيه انت مضحك جدا
    Oh, Trish. bu Çok komik, yani daha mutlu olamazdım.. Open Subtitles أوه تريش ، هذا مضحك جدا بينما أنا لا أتخيل كوني أكثر سعادة
    Çok komiksin Rino. Komedyen falan olmalıymışsın. Open Subtitles انت مضحك جدا يا رينو يجب ان تصبح كوميديان
    Çok komik, George. Bu seni güldürür. Open Subtitles مضحك جدا يا جورج و لكن هذا سوف يجعلك تضحك
    Çok komik Bay Newman. Open Subtitles هذا مضحك جدا سيد نومن امبيكيو أهذهِ أنتِ؟
    Eski üstten bakma oyununu oynuyordun demek. - Çok komik, Çok komik. Open Subtitles .. هذه هي اللعبة ، تحدث طوال الوقت لقد اختلقت هذا ، مضحك جدا
    komik, Çok komik, bu yol beni alıyor. Open Subtitles انه مضحك ، مضحك جدا ، أخذ مني ذلك وبهذه الطريقة
    Çok komik Earl. Şu anda Doc ile toplantıdayım. Seni daha sonra ararım. Open Subtitles هذا مضحك جدا يا ايرل ، أنا في اجتماع مع الدكتور سأتصل بك لاحقا
    Biz ailecek bunu hep yaparız. Çok komik oluyor. Open Subtitles نحن نفعل ذلك في عائلتنا طوال الوقت إنهم أمر مضحك جدا
    Biriyle paylaşmazsam çatlarım. Çok komik. Open Subtitles لا أستطيع إخفاء الأمر، إنه مضحك جدا
    Önemsiz bir şey. -Bu Çok komik Tony. -Ama doğru. Open Subtitles "ـ هذا مضحك جدا ً يا "تونى ـ إنها الحقيقة , لقد كان سائحا ً كنديا ً
    Bu Çok komik bir Amerikan ismi, Hazel. Open Subtitles هذا اسم أمريكي مضحك جدا,هازيل.
    Bunu bir hayaletten duymak Çok komik. Open Subtitles آه، ذلك مجيئ مضحك جدا من الشبح.
    Bu Çok komik çünkü benim saatim altı on beşi gösteriyor. Open Subtitles نعم، ذلك مضحك جدا , تعرف لأن , uh، ساعتي اليدوية هنا يقول بأنّه 6: 15.
    AnlaşıIan çok iyi bir fırsat yakaladım ve şey için çalışabileceğim... Çok komik bir kukla için! Open Subtitles l يجب أن يخبرك , um، يبدو وكأن l له فرصة عظيمة للعمل لـ، لـ, um، جدا، مضحك جدا , uh، دمية.
    Çok komik, çünkü Monica'ya balkona ışık koymalıyız demiştim. Open Subtitles وهذا هو مضحك جدا. قلت مونيكا أننا يجب أن نضع أضواء على شرفة لدينا...
    Evet, seni tanıyorum, izlemiştim Çok komiksin. Open Subtitles نعم، أنا أعرف، أنا أعرف، لقد رأيتك، وكنت مضحك جدا
    Klaus, çok komikti. Doğaçlamama mı söyledin? Open Subtitles كلاوس,هذا مضحك جدا هل فكرت فى هذا للتو ؟
    Hadi dostum, bu Çok eğlenceli. Open Subtitles بالله عليك صديقي ، هذا مضحك جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus