Ama diğer gerçeklikte hayatına bensiz devam ettin. | Open Subtitles | ولكن في الواقع المحاكي مضيتِ بحياتك بدوني |
Bana ihtiyacın yoktu. Hayatına kaldığın yerden devam ettin. | Open Subtitles | -أنتِ لا تحتاجينني، فقد مضيتِ بحياتكِ |
Hayatına devam ettin. | Open Subtitles | أنتِ مضيتِ قدماً. |
Ben dışarı çıktığımda kitaba sen girdin. | Open Subtitles | لقد مضيتِ في الكتاب عندما أتيتُ خارجاً منه |
Ben dışarı çıktığımda kitaba sen girdin ve Darius seni tekrar dışarı okudu. | Open Subtitles | لقد مضيتِ في الكتاب ـ ـ ـ عندما أتيتُ خارجاً و بعدئذٍ , داريوس قراءكِ للخارج مجدداً |
Sen zaten devam ettin. | Open Subtitles | .إنك مضيتِ بالفعل |
Becca biliyorum hayatına devam ettin ama sana şunu sormam gerek hiç hakkımızda düşündün mü? | Open Subtitles | (بيكا)... أعلم أنّكِ مضيتِ قدماً... لكن عليّ أن أسألكِ... |