Peki ya Guinevere Bir Uzay Sondası'nın para israfı olduğunu söylemeleri? | Open Subtitles | هارييت جونز سيادة رئيسة الوزراء، ماذا عمن يقولون بأن العمل على المسبار الفضائي جوينيفير واحد هو مضيعة للمال ؟ |
- Bolivya'ya gitmek para israfı. - Çok fazla harcadık. | Open Subtitles | الذهاب لبوليفيا مضيعة للمال - لكنا انفقنا الكثير- |
para israfı. İşte bu yüzden Philly'den çıkmıyorum. | Open Subtitles | ستكون مضيعة للمال كلياً |
Endişelenme. Balo dediğin vakit ve Para kaybı. | Open Subtitles | لا تقلق حيال الأمر فالحفلة مضيعة للمال والوقت |
Herkes para ziyanı olduğunu düşündü. | Open Subtitles | الجميع كان يعتقد أنها مضيعة للمال |
İsraf olurdu. Zaten senin hakkındaki herşeyi biliyorum. | Open Subtitles | تلك مضيعة للمال فأنا أعرف كلّ شيءٍ عنكَ فعلاً |
para israfı. Tavuk iyidir. | Open Subtitles | مضيعة للمال ,الدجاج جيد |
Parlayan ... lı şovalyem. Sen de çiçeklerin para israfı olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | فارسي ال انت تعتقدين ان الزهور مضيعة للمال ايضا هذا ماقلته بنفسك الامر كله خدعة اعرف انها خدعة - حسنا اذن لماذا كل هذا الاستياء؟ |
Fakat para israfı diyerek orayı kapattılar. | Open Subtitles | قال إنّه كان مضيعة للمال |
Tam bir para israfı. | Open Subtitles | إنه مضيعة للمال تمامًا |
Ben de buna para israfı derim. | Open Subtitles | -وأنا أعتقد أنها مضيعة للمال |
Tam bir para israfı! | Open Subtitles | لها مضيعة للمال! |
- Boşver. Boşuna Para kaybı. | Open Subtitles | انها مضيعة للمال لا , انها ليست كذلك |
Ne düşündüğünü biliyorum. Para kaybı gibi gözüküyor. | Open Subtitles | أعرف بما تفكّرين يبدو أنه مضيعة للمال |
- Sadece Para kaybı. | Open Subtitles | إنها مضيعة للمال |
Yarın çöp ve para ziyanı olacağım. | Open Subtitles | والا سأذبل سأكون مضيعة للمال |
Oynamazsan israf olur tabii. | Open Subtitles | إنه فقط مضيعة للمال إن لم نلعب به |