Fon isteklerim için tüm başvurularımın nasıl reddedildiğini de. | Open Subtitles | كيف تم رفض مطالبي المادية في الصناديق بإستمرار |
"Eğer isteklerim yerine getirilmezse, sabit diskimi polise vermek zorunda kalacağım." | Open Subtitles | إذا لم تنفذ مطالبي سأكون مجبراً على تسليم القرص الصلب مباشرةً إلى الشرطة |
Taleplerim kabul görmezse ilk olarak onlar ölecek. | Open Subtitles | ان لم يتم تنفيذ مطالبي سوف يكونان اول من يقضى عليه |
Taleplerim küçük ve ülkemin hizmetindeki fedakarlığım hiç kuşkusuz yine büyük olacaktır. | Open Subtitles | مطالبي بسيطة ,وتضحيتي في سبيل خدمة وطني مرة أخرى ستكون عظيمة بلا شك |
Taleplerimi ciddiye almayarak beni hayal kırıklığına uğrattınız. | Open Subtitles | لقد خاب أملي لعدم أخذكِ مطالبي على محمل الجد |
Gözlerinin içine bakıp Taleplerimi kabul etmeni duymak istedim. | Open Subtitles | أردت أن انظر إلى عينيك واسمعك تقول أنك موافق على مطالبي |
- Saat 01:00'da isteklerimi bildirmek için tekrar arayacağım. - Kiminle konuştuğumu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | ـ سأعاود الإتصال عند منتصف الليل لأتلو مطالبي ـ أريد أن أعرف مع من أتكلم |
Eğer isteklerim yerine getirilmezse, | Open Subtitles | لن أتنازل عن موقفيي، ولن تنفذوا مطالبي... |
Simit ve alabalıkta olacak. Bunlar benim isteklerim. | Open Subtitles | كعك البيغل مع سمك هذه مطالبي |
İsteklerim yerine getirilmedi. | Open Subtitles | لم يتم تلبية مطالبي |
Eğer isteklerim karşılanmaz ise yok edeceğim. | Open Subtitles | سأدمره إذا لم تُنفذ مطالبي. |
Şimdi isteklerim şunlar... | Open Subtitles | حسنا.. الآن... هذه مطالبي |
Taleplerim yerine getirilene kadar her 24 saatte 1 uydu düşüreceğim. | Open Subtitles | سأسقط قمر صناعي كل 24 ساعة حتى تتم تلبية مطالبي. |
Taleplerim yerine getirilinceye kadar her 24 saatte bir uyduyu düşüreceğim. | Open Subtitles | سأسقط قمر صناعي كل 24 ساعة حتى تتم تلبية مطالبي. |
Dolayısıyla nedenlerim ve Taleplerim biraz tuhaf. | Open Subtitles | هذا لأن مطالبي غريبه بعض الشيء |
Taleplerim gayet makul. | Open Subtitles | مطالبي هي أكثر من عادلة |
Kraliçe Taleplerimi yerine getirdiğinde Tanrı'dan ya da kendinden korkmamalısın. | Open Subtitles | عندما تلقى الملكة مطالبي لا يجب عليك الخوف من الله أو من نفسك |
Hayır, henüz teşekkür etme bana. Taleplerimi duymadın. | Open Subtitles | لا تشكرني بعد، فلم تسمع مطالبي. |
Taleplerimi karşılarsan. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانكَ أن ترضي مطالبي |
Taleplerimi açıkça söyledim. | Open Subtitles | لقد جعلت مطالبي واضحة |
Şu anda üstlerinize isteklerimi ve yaşadığınızın kanıtını mail attım. | Open Subtitles | لقد أرسلتُ للتو مطالبي وإثبات حياةٍ لرئيسكم |
Babanız için üzüldüm fakat isteklerimi yerine getirmezseniz daha da üzüleceksiniz. | Open Subtitles | أنا متأسفة بشأن والدك، لكن ليس بالأسف الذي ستكوني به إن لم تلبي مطالبي |