"مظلم للغاية" - Traduction Arabe en Turc

    • çok karanlık
        
    Beni daha seksi göstereceğini söylemiştin, ama burası çok karanlık. Open Subtitles قلتِ أنّك ستجعلينني أجمل، لكن المكان هنا مظلم للغاية
    çok karanlık bir yönüm de var. Şey, ben 31 yaşındayım, uzun, uçuşan buklelerim ve atletik bir vücudum var. Open Subtitles انا ايضا لدي جانب مظلم للغاية. حسنا لدى 31 سنه
    Ben pek güzel görünen ayakkabılarımın içinde aslında çok karanlık çoraplar olduğunu öğrendim. Open Subtitles ،تعلمت أن خلف مظهري البريء يقبع جانب مظلم للغاية
    - çok karanlık sanırım. - Sessiz ol! Open Subtitles الجو مظلم للغاية على ما أعتقد لا يوجد ضوضاء كثيرة
    Burası çok karanlık, bu hoşuma gitmiyor. Open Subtitles ان المكان مظلم للغاية لا يعجبني هاذا
    Burası çok karanlık. Open Subtitles إنه مظلم للغاية إنه مظلم دائما
    Kararıyor, çok karanlık görmek için. Open Subtitles يزداد الأمر ظلاماً مظلم للغاية حتّى نرى
    çok karanlık. Open Subtitles المكان مظلم للغاية
    Burası çok karanlık. Open Subtitles المكان مظلم للغاية هنا
    Burası çok karanlık. Open Subtitles المكان مظلم للغاية هنا
    - Burası çok karanlık sadece. - Biliyorum. Open Subtitles المكان مظلم للغاية هنا - اعلم ذلك -
    Ama çok karanlık. Open Subtitles لكن أنهُ مظلم للغاية.
    - Bilmiyorum. çok karanlık. Open Subtitles -لا اعرف، ان المكان مظلم للغاية .
    Karanlık, Jack. çok karanlık. Open Subtitles الوضع مظلم يا (جاك)، مظلم للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus