"مظهرك" - Traduction Arabe en Turc

    • görünüyorsun
        
    • görünüşün
        
    • görünüşünü
        
    • görünüyordun
        
    • halin
        
    • görünmeni
        
    • görünüşüne
        
    • göründüğün
        
    • görünüşünle
        
    • göründüğünü
        
    • görünüyorsunuz
        
    • dış
        
    • görüntün
        
    • bakışların
        
    • görünüşünüz
        
    Televizyon arka planında sessizce dinlerkenki görüntüne nazaran gerçekte daha genç görünüyorsun. Open Subtitles تبدو أصغر سناً وجهاً لوجه من مظهرك عندما تتوارى في خلفية التلفاز
    - Çok komik görünüyorsun. Open Subtitles فحاولى أن تركزى واو ، لقد كان مظهرك مضحكا
    ve-ve bu-bu sadece görünüşünle ilgili değil-- yani, çok güzel görünüyorsun tabi ama bakışların, bilirsin en üst düzeyde. Open Subtitles و هذا هذا ليس فقط بسبب مظهرك أعنى أنه رائع كيف هو مظهرك, أنت تفهمى أنه راقى جدا
    Ah, boş ver.Belki hep yanında olduğum içindir ama görünüşün fena değil. Open Subtitles اه، لا يهم، ربما لإنني بجانبك دائماً، لكن مظهرك لا بأس به.
    görünüşünü komik buluyorum. Open Subtitles نعم ، حذاء جميل ، يا ذا القدمان مظهرك الخارجي يضحكني
    Tamamen bitkin görünüyorsun Lorenzo. Umarım biraz uyuyabilirsin. Open Subtitles مظهرك نصف ميت يا لورينزو اامل ان تاخذ قسطاً من الراحه
    Çok kötü görünüyorsun. Evet, hayatım resmen cehenneme döndü ve Brüksel lahanası dışında da hiçbir şey yiyemez oldum. Open Subtitles مظهرك سيئ جدا نعم لان حياتي مثل الجحيم, و اكل فقط الخضار
    Telefondaki sesinden daha enerjik görünüyorsun. Open Subtitles مظهرك يبدو نشيطا أكثر من صوتك على الهاتف
    Jinny, verem olmuş gibi görünüyorsun. Open Subtitles جيني ، يلوح من مظهرك أنك تعانين من الاستهلاك
    İçim ne kadar boktansa sen de o kadar boktan görünüyorsun. Open Subtitles يبدو مظهرك تعيساً, مثلما أشعر بذلك بداخلي
    Alınma ama korkutucu görünüyorsun ve kimyasal gibi kokuyorsun. Open Subtitles لا بأس ، لكن انت مظهرك مرعب ورائحتك مثل نار كيميائية
    Bazen dış görünüşün konusunda biraz daha gayret gösterebilirmişsin gibi geliyor. Open Subtitles أنه مجرد أحياناً أشعر أنك لا تعطي جهداً أكبر على مظهرك
    Gözyaşlarım ardından görünüşün ile dolu olduğu halde... Open Subtitles ♫ على الرغم من أنّ دموعي مليئة بــ ♫ مظهرك من الخلف
    Bak, şu basındaki görünüşün hakkındaki şeyler, üzgünüm. Open Subtitles إستمعي، الأمور تلك التي في الإعلام.. بشأن مظهرك.
    Biliyor musun, sana birşey söyleyeceğim dazlak olduğun zamanlarda ki görünüşünü seviyordum. Open Subtitles اتعرفين سوف اخبرك لقد اعجبنى مظهرك عندما كنتى صلعاء
    -Tamam, güzel bir öneri. -Biraz da dış görünüşünü yumuşat. Open Subtitles حسنا هذا أقتراح جيد وبعض النعومه فى مظهرك
    Çok kötü görünüyordun, biz de işverenini bulup çağırdık. Open Subtitles مظهرك لم يكن بريئاً. إعتقدنا أنه من الأفضل استدعاء من استأجرك.
    Beni burada tutan senin halin değil Peg,... ..benim halim. Open Subtitles وليس مظهرك أن يبقي لي هنا، الوتد. ومن الألغام.
    görünüşünü, başının arka tarafını kazıtmanı, hatta bazen doğulu gibi görünmeni sevmiştim. Open Subtitles احببت مظهرك, طريقه تصفيفه شعرك للخلف بعض الاحيان تبدين بشكل غريب لكن هذا جيد بالنسبه لي
    görünüşüne bakılırsa, bataklığı geçmeyi başarmışsın. 0 kolay kısmıdır. Open Subtitles وواضح من مظهرك أنك نجحت في اجتياز مستنقع اليأس وأنت على قيد الحياة، فهذا هو الجزء السهل
    Hangi dandik işi yaptığın nasıl göründüğün umurumda değil. Open Subtitles لم أكن لأبالي أي عمل تقومين به لم أكن لأبالي كم يبدو مظهرك متواضعا، طالما أنك سعيدة
    Yapacağın her hareketle ya da görünüşünle senin sympie'ım olduğumu yansıtmaya çalışacaksın. Open Subtitles كل مفهوم في مظهرك وتصرفك سوف ينعكس عليك وعلى الدائرة و علي بصفتي مرشدك مرشدي؟
    Endamınızın en çok yürürken güzel göründüğünü ve endamınızı en iyi bulunduğum yerden seyredebilirim. Open Subtitles مظهرك سيكون واضح أثناء المشى ومن الأفضل أن أعبر عن أعجابى به من هنا
    - Çok şık görünüyorsunuz. - Evet, biliyorum. Ama buradan değil. Open Subtitles إن مظهرك جميل لم أحصل عليه هنا
    Üzgünüm, bu güzel görüntün sana merhamet etmemi sağlamayacak. Open Subtitles آسف.. ولكن مظهرك الوسيم لن يجلب لك أي رحمة
    "Bu sadece görünüşünüz değil aynı zamanda mutluluğunuz da. Open Subtitles ليس مظهرك فقط , ولكن سعادتك ايضاً"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus