| benimle tüttürüp Sakız'ın yaptığı Yıldız Geçidinden geçmek ister misin? | Open Subtitles | مستعدة عشان تتحمصي و تمشي في بوابة النجوم معايا ؟ |
| Beni şaşırtan şey ise, benimle konuşmak için bu kadar yolu gelip de benimle konuşmamanız. | Open Subtitles | الى مستغربانه انك تيجى المسافه دى علشان تتكلمى معايا و بعد كده متتكلميش معايا. |
| Ayrıca benimle özgür olduğun için beni sevdiğini söylememişmiydin. | Open Subtitles | و كمان مش انت قلتلي انك بتحبني علشان معايا انت بتكون حر |
| -Benim zayıf olduğumu düşünüyorsun benimle dalaşmaya mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | والدى اهدأ انت تعتقدى انى تعبان يدأت تغلطى معايا قوى والدى اسمعنى |
| Karanlık koridora gitmeliyim ve benimle gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | ،لازم اروح للممر الضلمة وعايزك تيجي معايا |
| Yılanlar. - 0h, hadi. Kafa bulma benimle. | Open Subtitles | الأفاعي أوه،هلم.متستظرفش معايا |
| İş istiyorsanız benimle konuşun! | Open Subtitles | أنت .. لو عايز شغلانة يبقى أتكلم معايا |
| Hadi tatlım, konuş benimle. | Open Subtitles | يلا ، يا حبيبتي اتكلمي معايا .. |
| Millet! Tanrım. Hemen benimle gelmeniz gerekiyor. | Open Subtitles | يا جدعان، لازم تيجوا معايا دلوقتي |
| Neden benimle birlikte buradan gitmiyorsun? | Open Subtitles | لية مش عايزة تسافري معايا |
| benimle dalga geçiyorsun | Open Subtitles | أنت بتهرج معايا |
| Roman benimle çıkacak. | Open Subtitles | رومان هايخرج معايا انا |
| "Gelin dostlar, şarkı söyleyin benimle" | Open Subtitles | " تعالوا يا أصدقائى غنوا معايا " |
| O zaman benimle gel. | Open Subtitles | تعالوا انتوا معايا .أنا |
| benimle kafa buluyorsun. | Open Subtitles | انتى بتهظرى معايا |
| Sadece benimle kal. | Open Subtitles | ؟ فقط خليك معايا |
| Bu bir tuzak! benimle gelmelisiniz. | Open Subtitles | ده فخ، لازم تيجي معايا |
| Sen benimle oynuyorsun | Open Subtitles | أنت بتلعب معايا |
| - Senin benimle gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | عيزاك ترجع للبيت معايا - ...طيب- |
| Ama Frank benimle kalmanı söyledi. | Open Subtitles | بس (فرانك) قال حاجات علقت معايا كدة |