"معاً للأبد" - Traduction Arabe en Turc

    • sonsuza dek birlikte
        
    • sonsuza dek beraber
        
    • Sonsuza kadar beraber
        
    • Sonsuza kadar birlikte
        
    • Daima birlikte
        
    • birlikte sonsuza kadar
        
    İkinizin sonsuza dek birlikte olacağınızı bilmek kendimi iyi hissettiriyor. Open Subtitles ما يشعرني بتحسن أنني أعرف انكما معاً للأبد
    Neyse, birkaç dakika sonra sonsuza dek birlikte olacağımızı biliyorduk. Open Subtitles على أي حال، بعد عدة دقائق علمنا بأننا خلقنا لبعضنا و أنه من المفترض أن نكون معاً للأبد
    Bunca şeyden sonra sonsuza dek beraber olamazdık, kesinlikle anlamıştım. Open Subtitles أيقنتُ أنّه من تلك اللحظة فصاعداً، لن يمكننا البقاء معاً للأبد
    Ayrılırlar ya da sonsuza dek beraber olurlar. Ayrılacaklarsa ne kadar erken olursa ikisi için de o kadar iyi. Open Subtitles ثمّة محصلتان محتملتان فقط لعلاقتهما، إمّا أن ينفصلا أو يبقيا معاً للأبد
    Bu Sonsuza kadar beraber olacağımızın bir işareti. Bir işaret. Open Subtitles كانت هذه علامة أن علينا أن نظل معاً للأبد علامة
    Sorun yok çünkü artık birlikteyiz ve artık Sonsuza kadar birlikte olabiliriz. Open Subtitles لا بأس الآن طالما نحنُ معاً، والآن يمكننا أن نبقى معاً للأبد.
    Daima birlikte olacağınızdan emin olmanı sağlayacak tek bir yol var. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لتتأكد بأنكما ستظلان معاً للأبد
    Dönüştükten sonra sonsuza dek birlikte olacağız. Open Subtitles عندما تتحول ، سنتمكن من البقاء معاً للأبد
    Ama söz vermiştin, sonsuza dek birlikte olacağımızı söylemiştin. Open Subtitles و لكنك وعدت قلت أننا سنبقى معاً للأبد
    Bilirsin, bir zamanlar.. Angela'yla sonsuza dek birlikte olacağımızı düşünürdüm. Open Subtitles أتعلم، مر زمن اعتقدت فيه أنني و(أنجيلا) سنظل معاً للأبد
    sonsuza dek birlikte olacağına inanan çiftler buraya kilit asarlar. Open Subtitles . أجل وضعت الأقفال من قبل ... زوجين اللذّان ظنّا بأنّهما سيبقيان معاً . للأبد
    Birlikte doğdunuz ve sonsuza dek birlikte olacaksınız. Open Subtitles ولدتم معا و ستكونون معاً للأبد
    sonsuza dek beraber olabilmemizi garanti edemem sana. Open Subtitles حسناً، لا يمكنني ضمان أننا سوف نستمر معاً للأبد
    Yani dizide oynarsan sonsuza dek beraber oluruz. Open Subtitles أقصد, إذا قمت بالعمل سنكون معاً للأبد
    Ben bu düğmeye bastığımda, sonsuza dek beraber olacağız. Open Subtitles عندما اظغط هذا الزر سوف نكون معاً للأبد
    Yani, biliyorum ki Sonsuza kadar beraber olamayız. Open Subtitles أجل، أعني، أعلم بأننا لن نكون معاً للأبد
    Sonsuza kadar beraber olamayız biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنّنا لا يُمكننا المرح والخروج معاً للأبد
    Sonsuza kadar beraber olacağız. Open Subtitles ذلك يعني انت و انتي معاً للأبد.
    O zamanlar biraz sarhoştum ama hatırlıyorum. Sonsuza kadar birlikte olacağınızı düşündüğümü de hatırlıyorum. Open Subtitles كنتُ مخمورةً في ذلك الوقت لكنّني أذكر كيف كنتما تعتقدانِ أنّكم ستبقيانِ معاً للأبد
    Seninle Sonsuza kadar birlikte olmak istediğimi hep biliyordum. Open Subtitles لطالما علمت بأني اريد ان نبقى معاً للأبد
    Daima birlikte olabileceğimizi söyledi. Open Subtitles , قالت أننا سنكون معاً للأبد
    3 Gün sonra sen ve ben... ..birlikte sonsuza kadar. Open Subtitles خلال 3 أيام سنكون أنتَ و أنا معاً للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus