"معدنيّة" - Traduction Arabe en Turc

    • metal
        
    • altın
        
    O kadar zor olmadı. Kocaman metal bir kaplumbağaya benziyorsun. Open Subtitles لم يكن هذا صعباً، يا رجل، أنت تبدو كسلحفاة معدنيّة كبيرة.
    Bunun metal alaşım olduğu besbelli. Bu da selüloz. Open Subtitles من الواضح أنّ هذا ينتمي لسبيكة معدنيّة هذا مع السليلوز
    Titanyum plağı ve bir dolu metal çivisi var. Open Subtitles لديه لوحة معدنيّة ومجموعة من المسامير المعدنيّة
    Görünüşe göre, yaranın içine gömülmüş bir metal parçası var. Open Subtitles يبدو أنّ هناك شظيّة معدنيّة من نوع ما مُسجىً في الجرح.
    Eminim senin sağlığın, eşin için altın bir halkadan önce geliyordur. Open Subtitles ستتشبث زوجتكَ بصحتكَ .أكثر من حلقة معدنيّة
    Kurbanın 18 cm'lik metal bir cisimle bıçaklandığını düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نعتقد أنّ الضحيّة طعن بأداة معدنيّة لا يقلّ قياسها عن سبع بوصات.
    Diğerlerinden daha büyük, metal uçlu bir tane olması lazım. Open Subtitles ستجدين واحدًا ذا رأس معدنيّة أكبر من البقيّة.
    Biliyorsun, eğer bacağıma devasa bir metal parça saplanmış olmasaydı şu halimiz neredeyse romantik bile olabilirdi. Open Subtitles أتعلم، لو لمْ تكن لديّ قطعة معدنيّة عملاقة مغروزة في ساقي، لكان سيكون هذا رومانسيّ تقريباً.
    Bir çeşit metal odadayım. Pencere yok. Open Subtitles إني بغرفة معدنيّة نوعًا ما، وإنها خالية من النوافذ.
    Don Self metal bir çanta getirdi, içinde ne var bilmiyorum. Open Subtitles لدى (دون سيلف) حقيبة معدنيّة بالخارج، ولا أعرف ما في داخلها
    Bu sıradan bir metal parçasına benzemiyor. Sakıncası yoksa... Open Subtitles لا يبدو وكأنّه يختار قطعاً معدنيّة علىنحوٍعشوائيّ،هلتمانعلو...
    Enerjiyi belli bir biçime odaklayıp dönüş tarihini girebilmek için nano metal bir devre gerekiyor. Open Subtitles أحتاج إلى دائرة نانو معدنيّة ...حتى أتمكن من تركيز الطاقة بشكل دقيق لتحديد تاريخ العودة
    Çift uçlu krom kaplı metal bir silah AK-47 ile eşleşiyor. Open Subtitles سلاح مُكوّن من شوكتان مصنوعتان من صفيحة معدنيّة حدديّة تُطابق رشاش "آي كيه 47"
    metal protez ve vidalarla sabitlenmiş kırık kemiği varmış. Open Subtitles لقد أصيب بكسر في الساق وقد تمّ تجبيره... بصفائح معدنيّة ومسامير.
    Giderken kasanın içine ufak metal kutular bırakmışlar. Open Subtitles لقد تركوا عُلب معدنيّة صغيرة خلفهم في الخزنة...
    Güçlendirilmiş metal alaşımlı savaş şasisi. Open Subtitles ! مُقاتلة معدنيّة من الطراز الأوّل
    Dişleri olan metal bir disk? Open Subtitles إسطوانة معدنيّة ذات أسنان؟
    Neden orada dev bir metal top var? Open Subtitles ما سبب وجود كرة معدنيّة ضخمة؟
    Bu kablolar metal. Open Subtitles هذه الأسلاك معدنيّة.
    Aynı zamanda vücudunuzda herhangi bir protez, diş dolgusu veya çıkartılamayacak türden altın, gümüş ya da silikon bir dolgu varsa girmeniz yasak. Open Subtitles وإن كانت هنالك شرائح معدنيّة في أجسادكم أو أسنان مزروعة... ذهب، فضّة، سيلكون لا يمكن إزالتهم فلن يُسمح لكم بالدخول.
    Kellion koleksiyonu, 50 milyon dolarlık altın İngiliz sikkesi Silikon Vadisi'ndeki bir milyardere gönderiliyor. Open Subtitles تجميعة (كيليون)، 50 مليون دولار من عملات معدنيّة ذهبيّة بريطانيّة، -يتمّ شحنها إلى مليونير في (سيلكون فالي ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus