öğretmenin babanı aradı ve cep telefonunda babanın sesini taklit ettin? | Open Subtitles | معلمك دعا الرجل العجوز لاثبات انك قلدت صوته على الهاتف الخلوي |
öğretmenin bana okulda en akla gelmez yalanları uydurduğunu yazan bir mektup gönderdi. | Open Subtitles | معلمك كتب لى بذلك أنك كنت تقول أكبر الأكاذيب |
Senin o bücür hocan bir kulaklık alsa iyi olur. | Open Subtitles | لعل معلمك بحاجة لفحص السمع -لعلك تحتاج فحصا أنت أيضا |
Unuttun mu, patronun ve ustan sevdiğin adam 15 yılda ilk tatiline çıktığında ne oldu? | Open Subtitles | هل اذكرك بما حدث عندما قرر رئيسك و معلمك الرجل الذي أحببته أخذ أجازته الأولى بعد 15 عاما |
- Yarı zamanlı olarak evet, ama... tam zamanlı olarak senin öğretmeninim, ve bunu gerçekten yapamayız. | Open Subtitles | ولكن عملي الاساسي هو معلمك .. لذا حقاً لا يمكننا فعل هذا |
Gücün başka diyarlarına göç etmiş olan... eski efendin senin, | Open Subtitles | الشخص الذي عاد من العالم السفلي للقوة معلمك القديم |
İlkokul öğretmenin neye benziyordu onu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أُريد معرفة كيف كان يبدو معلمك في الصف الخامس |
Aslında öğretmenin olduğum için bunu söylememeliydim. | Open Subtitles | في الحقيقة, لايجب أن أقول هذا لأنني معلمك |
Tatlım öğretmenin her yerde seni arıyor olmalı. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي , لابد وأن معلمك يبحث عنك الآن |
Prof. Quirrell Kara Büyü'ye karşı savunma dersi öğretmenin olacak. | Open Subtitles | هاري، هذا هو الأستاذ كويريل سيكون معلمك للدفاع ضد السحر الأسود |
Şimdi artık öğretmenin olmadığıma göre bunu sana geri vermekten hiç suçluluk duymuyorum. | Open Subtitles | وبما أنني لست معلمك لا اشعر بأي ندم بأنني لم اعطيك هذا |
Bak hocan ne yapmış. O güçlü bir düşman kuzen, ama ben daha güçlüyüm. | Open Subtitles | إنظر لما فعله معلمك إنّه عدونا, وأنا أقوى منه |
Eğer hocan beni alırsa onu nasıl kurtarabileceğimi öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | إذا ما قبلني معلمك أريد أن أتعلم كيف أنقذها. |
ustan sana, başka insanlarla antrenman yaptığında yeteneğini değil gücünü saklaman gerektiğini öğretmedi mi? | Open Subtitles | ألم يعلّمكَ معلمك أنّه عندما تتدرب مع الآخرين، بأن تدخّر فقط القوّة المنفذة، وليس المهارة؟ |
ustan sana, başka insanlarla antrenman yaptığında yeteneğini değil gücünü saklaman gerektiğini öğretmedi mi? | Open Subtitles | ألم يعلّمكَ معلمك أنّه عندما تتدرب مع الآخرين، بأن تدخّر فقط القوّة المنفذة، وليس المهارة؟ |
-Kimsin sen? -Ben senin öğretmeninim. | Open Subtitles | من انت ، أنا معلمك ؟ |
efendin bana dedi ki... tamamen eğitimsiz değilmişsin. | Open Subtitles | لقد أخبرني معلمك أنك لست جاهلة تماما |
Ustanın iznini almalıyım. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسأل معلمك أوّلا أنت، أين هو؟ |
Bayan "Dumbum" öğretmeniniz değil bugün, Benim! | Open Subtitles | الآنسة دامبم ليس معلّمتك اليوم أنا معلمك |
Değişti, ben senin hocanım. | Open Subtitles | بلى.بلى. لقد تغير. فأنا معلمك الآن. |
Aileni, ebeveynlerini, arkadaşlarını ve öğretmenini öldürmeyi hayal ettin. | Open Subtitles | هل تعترف بأنك كنت ستقتل عائلتك؟ أبويك، أصدقاءك، معلمك صحيح؟ |
Biliyorum, o senin sensei'n ve bu kişisel bir... | Open Subtitles | أنا آسف، يا رجل ...أنا أعرف أن معلمك بالماضي،... |
Ama hocanın dediğine göre ilk beştesin. | Open Subtitles | لكن معلمك قال . أنك من الخمسة الأكثر غرابة |
Rehber öğretmen resim öğretmeninin ona verdiği bu resimleri dosyalamış. | Open Subtitles | المرشد التربوي لديه هذه الرسومات بملف سلمها إليه معلمك للفن |
öğretmenine özel dersi sorman gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض أن تسأل معلمك من أجل مدرس خاص. |
Senin öğretmeninle biraz konuşacağız. Uh-- Ne hakkında olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا و معلمك نريد التحدث قليلأُ, حسناً؟ أعرف سبب هذا |