Seni buraya geldiğin anda atmam gerekirdi. arkadaşlarımla birlikte takıImana izin vermem hataydı. | Open Subtitles | كان يجب ان ارميك بالخارج , لقد كنت مجنونة بإعتقادي بأنك يمكنك قضاء الوقت مع أصدقائي |
Benim o kazada arkadaşlarımla birlikte ölmem gerekiyordu. | Open Subtitles | لم أمت في تلك الحادثة مع أصدقائي و أنت أخبرتني أنني التالية |
12 yaşındayım. arkadaşlarımla beraberim. | Open Subtitles | ،أنا بعمُر الثانية عشر مع أصدقائي |
Hazır hoş vakit geçirmek isteyen Arkadaşlarla birlikteyken kafamız nereye eserse oraya. | Open Subtitles | الآن بما أنكِ هنا مع أصدقائي هؤلاء الذين يريدون أن يحظوا بوقت ممتع , سنذهب حيث يعجبنا. |
Sosyal medyadan Arkadaşlarıma ulaştım, Vicky'yi bulmak için yapabileceğim her şeyi yaptım. | TED | بدأت التواصل مع أصدقائي وثم وسائل التواصل الاجتماعي وفعلت كل ما بوسعي في محاولة لإيجاد فيكي. |
Köydeki tüm dostlarımla birlikte onları da davet ediyorum. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | سوف أدعوهم كلههم مع أصدقائي في القرية شكرا |
Sadece polis işleriyle epey meşguldüm polis arkadaşlarımla beraber sizin gibi halktan kimseleri güvende tutmak için yardımda bulunuyorduk. | Open Subtitles | إنَّهُ مجرد أنني كنتُ مشغولاً بعمل الشرطة، أنت تعلم مع أصدقائي الشرطيين نساعد القوم الغير شرطيين مثلكَ |
Uh, hayır, Arkadaşlarımlayım. | Open Subtitles | -لا، أنا مع أصدقائي |
Evet, iyi, arkadaşlarımla birlikteyim, ama... | Open Subtitles | نعم, حسنا, لقد كنت أقضي الوقت مع أصدقائي, ولكن |
Dışarıda güzel bir gece var ve burada arkadaşlarımla birlikte olmaktan mutluyum. | Open Subtitles | إنها ليله جميله بالخارج وسعيده بأنني أستمتع بها مع أصدقائي |
Okula gidip arkadaşlarımla birlikte olmak istedim. Normal olmak istedim. | Open Subtitles | أردت الذهاب للمدرسة وأكون مع أصدقائي وأكون طبيعية |
Bir keresinde bütün bir yaz para biriktirip bu adamın arkadaşlarımla birlikte bir halının üzerinde uçmamı sağlayacağını söylediği Hovercraft'ı almıştım. | Open Subtitles | لقد أنفقت كل مصروف الصيف لأجل الحوامة التي قال " لاري " الضاحك أنه سيأخذني بها مع أصدقائي |
Eğer evde yiyecek birşey yoksa arkadaşlarımla birlikte birşeyler avlamak zorundayım. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا طعام في البيت... عليَّ ان أذهب للصيد مع أصدقائي. |
Bayan Sharp, burada arkadaşlarımla beraberim. | Open Subtitles | آنسة "شارب" ، أنا هنا مع أصدقائي وهذه الليلة الوحيدة في العام |
Bayan Sharp, Burada arkadaşlarımla beraberim. Bu gece yılda bir defa | Open Subtitles | آنسة "شارب" ، أنا هنا مع أصدقائي وهذه الليلة الوحيدة في العام |
Sağ ol. Neyse, yarın akşam Arkadaşlarla bir yemek vereceğiz. | Open Subtitles | شكرا،على أي حال،ليلة الغد سوف أتناول العشاء مع أصدقائي |
Gün içerisinde, tuhaf Arkadaşlarıma katıldığım karanlığa geri dönerdim. | TED | خلال النهار أعود الى الظلمة حيث أتشارك الخلوة مع أصدقائي في قاع المحيط. |
İş konuşmak yok. Yeni dostlarımla birlikte Ganj nehrinde yüzüyorum. | Open Subtitles | لا أود التحدث عن العمل ، أنا أطفو على مياه نهر الـ(غانغ) مع أصدقائي الجدد |
Beni arkadaşlarımla beraber görür. | Open Subtitles | تعرف، ستراني مع أصدقائي |
-Neyse, beni eskisi kadar göremezseniz bilin ki evli arkadaşlarımla birlikteyim. | Open Subtitles | إذا كنت دون وأبوس]؛ ر ترى أكبر قدر من لي، أنا مع أصدقائي المتزوجين. |
bir arkadaşımla araba yarışlarına katılırız ondan sonra da boğa güreşine gideriz belki. | Open Subtitles | سنذهب لسباق سيّارات مع أصدقائي و بعدها ربّما نذهب لرؤية مصارعة الثيران |
Ben de arkadaşlarımla konuşmak için yürüyüşlere gidiyorum. | Open Subtitles | أنا أتسكّع مع أصدقائي حيث نتحدّث عن مشاكلنا |
Evet, ama arkadaşlarımla takılıyorum. | Open Subtitles | نعم ، لكنِّي أتسكع مع أصدقائي. |
Sana yeni arkadaşlarımla bir fotoğrafımı yolladım. | Open Subtitles | لقد أرسلت.. لقد أرسلت لك صورة للتو مع أصدقائي الجدد |