"مع أعز" - Traduction Arabe en Turc

    • En yakın
        
    • ve en iyi
        
    Sana En yakın arkadaşımla birlikte çıktığımız bir yolculuğu anlatayım mı? Open Subtitles دعيني اروي لك قصتي مع أعز صديقاتي عندما كنا في رحلة
    Tek bildiğim, En yakın dostlarımla birlikte burada olduğum. Open Subtitles كل ما أعرف أنِ هنا مع أعز أصدقائى فى العالم كله
    Ben değilim. Sevgilisinin, En yakın arkadaşıyla ilişkisi olduğunu öğrenince hikayesini değiştirebilir. Open Subtitles أنا لست متأكدة، أقصد إذا إكتشفت أن خليلها كان يقيم علاقة مع أعز صديقاتها،
    Bu adam 5 yıl boyunca sizi En yakın arkadaşınızla aldattı. Open Subtitles تلك المرأة أقامت علاقة مع أعز أصدقائكِ لمدة 5 سنوات.
    ve en iyi arkadşımla zaman geçirmekten daha iyi ne olabilir ki. Open Subtitles وهل من طريقة أفضل لقضاء الوقت من التحدث مع أعز صديق لي؟
    Evet, En yakın, en yaşlı, en çılgın, en ırkçı, en yaşlı, ihtiyar ve çılgın arkadaşımızla yollarımızı ayırdık ve geri dönmeyecek. Open Subtitles نعم, نحن أفترقنا مع أعز, أكبر, أجن, الأكثر عنصرية,أكبر أعجز, أجن صديق, وهو لن يعود.
    En yakın arkadaşıyla yattım, bizi yakaladı fiziksel olarak beni Manhattan'daki dairemizden uzaklaştırdı ve ormana taşındı. Open Subtitles خنته مع أعز أصدقائه وقبض علينا دفعني جسديا خارج شقتنا في منهاتن وانتقل الى الغابة
    "En yakın arkadaşınla yattığım için özür dilerim..." ...ama seni her zaman seveceğim." Open Subtitles أعتذر لأني نمتُ مع أعز أصدقائك لكنني دائماً سأكن لك مشاعر الحب
    En büyük sebebi En yakın arkadaşıyla yatmamdı ama ilk üçüyle. Open Subtitles أكبرها كانت أنني خنته مع أعز أصدقاؤه لكنها حتما من أهم 3
    Burada En yakın arkadaşlarımla geçirdiğim zaman her kuruşa değer adamım Open Subtitles استمع لي يجري هنا مع أعز أصدقائي، مما يجعله يستحق كل بنس.
    Ben de En yakın arkadaşımla kavga ettiğim için üzgündüm. Open Subtitles وأنا كنت حزينة لأني تعاركت مع أعز صديقة لي
    En yakın arkadaşımı becerdiğin gerçeğini düşünüyorum. Open Subtitles أنا أفكر في حقيقة أنك أقمت علاقة مع أعز أصدقائي
    Kardeşimle aramdaki mesele senin En yakın arkadaşınla arana girmemeli. Open Subtitles مشاكلي مع أخي يجب ألا تمنعك من أن تكوني صادقة مع أعز صديقة لك
    Evet, En yakın arkadaşımla yattı. Sonra da beni terketti. Open Subtitles أجل ، لقد نامت مع أعز أصدقائي وتركتنيْ
    En yakın arkadaşım Timmy Reglar da hayalet avcısı kılığında yanımdaydı. Open Subtitles مع أعز أصحابي (تيمي ريجلر) الذي كان متنكراً بزيّ (غوست بستر)
    Paul En yakın arkadaşımla seks yapıyor ve onları yakalayıp Open Subtitles بول يمارس الجنس مع أعز صديقاتي، وعندما وجدتهم...
    En yakın arkadaşımla beraber yaşadığını düşünürdüm. Open Subtitles سوف أظن أنك تعيش مع أعز صديقاتي.
    Kendimi, dokuz beş çalışan birisi olarak değil En yakın arkadaşıyla olayları çözen hayatı dolu dolu yaşayan birisi olarak buldum. Open Subtitles لكن مع أعز أصدقائي لحلّ الجرائم، وعيش الحياة لأقصاها...
    Kocamın En yakın arkadaşımla ilişkisi varmış. Open Subtitles زوجي خانني مع أعز صديقاتي
    Anlaşılan, Gabe ile çıkmam için gereken cesareti bulmamı bekleyemedi ve en iyi arkadaşımla çıkmaya karar verdi. Open Subtitles غايب لم يمنحني الفرصة لنكمل علاقتنا لذا .. قرر أن يكون علاقة مع أعز صديقاتي
    Ama aldatacaksa bile, bunu benim yatağımda ve en iyi arkadaşımla birlikte yapmamalıydı. Open Subtitles لكن إذا كنت ستخونني فلا تفعلها مع أعز صديقاتي... على سريري الخاص...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus