Saygılarımla efendim, beni esnekliğim için seçtiğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | مع إحترامي سيدي قُلتَ بأنّك إخترتني لمرونتي |
Bayan,Saygılarımla, Hiçkimse ile savaşmıyorum. | Open Subtitles | سيدتي .. مع إحترامي أنا لست في حرب مع أي أحد |
Saygısızlık etmek istemem Başkanım ama şu an da zaten 232 oldu. | Open Subtitles | مع إحترامي لك أيها المحافظ لدينا 232 جريمة حتى الآن |
Saygısızlık etmek istemem efendim ama bu benim sorumluluğumda. Başa çıkabilirim. | Open Subtitles | مع إحترامي, سيدي, هذا من مسؤوليتي, و أنا أعالج الموضوع |
Lord Başkan Bütün saygımla söylüyorum adamın gezegeninden defolun. | Open Subtitles | ...سيادة الرئيس ...مع إحترامي... إرحل عن كوكبه... |
Kusura bakmayın Müdür Bey ama bana bir tuzak kurmadığınızı nereden bileyim? | Open Subtitles | حسناً ، مع إحترامي سيدي المدير ما الضمان الموجود بأن هذا ليس فخاً ؟ |
Alınmayın ama Bay Hobbs bırakın koşmayı, zar zor yürüyorsunuz. | Open Subtitles | "مع إحترامي يا سيد "هوبس أنت بالكاد تسير فضلاً عن الجري |
Tüm saygımla efendim, ama adamlarımın çoğu yıllarını... sokak tutuklamalarıyla ve istatistik tutmakla geçirmişler. | Open Subtitles | مع إحترامي سيدي معظم أفرادي أمضوا سنواتٍ في القيام بإعتقالات ضعيفة بينما تتراكم الجثث وترتفع المعدّلات |
Cinayet masasından bir görevli, danışmaya. Saygılarımla efendim, ama bunu, emir komuta zincirinin... bilgisi dahilinde yapmanızı dilerdim. | Open Subtitles | مع إحترامي سيّدي أفضل أن تعالج هذه القضيّة |
Saygılarımla efendim ama arakadaşımı yumruklayacak tek kişi benim. | Open Subtitles | مع إحترامي ، سيدي الوحيد الذي يعاقب أصدقائي هو أنا |
Saygılarımla, efendim, bunu önce ben yapmak isterim. | Open Subtitles | مع إحترامي يا سيّدي , أود أن أقوم بذلك أوّلاً |
Saygılarımla efendim, sayacak ne var? | Open Subtitles | مع إحترامي سيدي, ماذا نعد ؟ |
Efendim, Saygısızlık etmek istemem ama bugün benim için gerçekten zor bir gün. | Open Subtitles | مع إحترامي, يا سيدي اليوم هو حقاً يوم صعب بالنسبة إلي |
Saygısızlık etmek istemem ancak önce, insan hayatının sigortalanacak bir mal olup olmadığını sorgulardım. | Open Subtitles | مع إحترامي.. سأتساءل عما كانت الحياة البشرية قابلة للتامين كالبضائع |
Saygısızlık etmek istemem ama bir süre düşünmek istiyorum. | Open Subtitles | لكن مع إحترامي , أحتاج بعض الوقت لأفكّر بالموضوع |
Bütün saygımla Müdür Shepard burada ne olduğunu hepimizin bildiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | مع إحترامي يا حضرة المديرة (شيبارد) أظن كلنا نعرف ما حدث هنا |
Bütün saygımla... | Open Subtitles | ...مع إحترامي, ليس لديك فكرة |
Bütün saygımla Başkan Hanım. | Open Subtitles | مع إحترامي سيدتي الرئيسة... |
Kusura bakmayın, efendim, beş yaşımdan beri kürenin düşüşünü izlerim ve en sevdiğim aile anılarından biridir. | Open Subtitles | مع إحترامي سيّدي، كنت أشاهد حدث سقوط الكرة منذ عمر الخامسة. وهو واحد من أفضل الذكريات بعائلتي. |
Kusura bakmayın ama nereden biliyorsunuz? Sonuçta adli tıp uzmanı değilsiniz. | Open Subtitles | مع إحترامي لكِ، كيف تعلمي هذا وأنتِ لستِ طبيبة شرعية. |
Efendim. Kusura bakmayın ama beni dinlemelisiniz. | Open Subtitles | سيدي ، مع إحترامي لك يجبأنتستمعإلي .. |
Tüm saygımla efendim, sadece insanların İspanyolca koştuğunu duydum. | Open Subtitles | مع إحترامي لقد سمعناهم يتحدثون بالإسبانية |