"مع ابي" - Traduction Arabe en Turc

    • babamla birlikte
        
    • babam ve
        
    • ve babamla
        
    10 yıl önce babamla birlikte Lyon'da geçirdiğimiz kışı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين ذلك الشتاء قبل عشر سنوات عندما جلسنا مع ابي في ليونز
    Taiwan'da doğdum ve babamla birlikte 5 yaşında Hong Kong'a geldim. Open Subtitles ولدت في تايوان جئت الى هونغ كونغ مع ابي عندما كنت في سن الخامسة
    9 yıl önce babamla birlikte buraya çağrıldığınız günü hatırlayacağını umuyorum. Open Subtitles حسنا, كنت آمل ان تتذكر انك استدعيت الى هنا مع ابي قبل 9 سنوات
    Hayır, babam ve misafirleriyle dostça bir çiftli maç yapacağız da. Open Subtitles كلا،كلا إنها مجرد مباراة ودية لثنائي مع ابي وبعض الضيوف.
    Ama onun yerine ben, babam ve Kate ile yollarda olacağım. Open Subtitles ولكن بالمقابل , سأكون العجلة الثالة مع ابي و كيت
    # Birazdan kilise çanları çalacak annem ve babamla yürüyüş başlayacak # Open Subtitles حالا ستقرع اجراس الكنيسة واسير مع ابي وامي
    Annem ve babamla birlikte babam ölmemiş ve yatağımdayım, her şeyde mükemmel. Open Subtitles مع ابي وأمي قبل أن يموت والدي... أنا بالفراش وكل شيئ...
    Kız kardeşim ve ben... babamla birlikte oynardık. Open Subtitles انا واختي .. كنا .. نلعب مع ابي
    Ezra'nin babamla birlikte bir seyler saklayip saklamadigini bulmamiz gerek. Open Subtitles يجب ان نكتشف اذا كان ايزرا يختبئ مع ابي
    Gece çökünce babamla birlikte kutlama yapacağız. Open Subtitles و لكن في المساء سنحتفل مع ابي
    babam ve Serena Van Der Kaşar ile yiyeceğim yemekten kaçmak için can atıyorum. Open Subtitles انا أموت لأحصل على عذر لتخطي وجبة الأفطار مع ابي و سيرينا فان دير المرأة الفاسقة
    - Beni Country Club'da, babam ve paragöz sevgilisi ile yiyeceğim akşam yemeğinden kurtar. Open Subtitles مرحبا ؟ انقذيني من الذهاب لي العشاء في النادي مع ابي وصديقته
    Sende babam ve annemle yaşamaya devam edeceksin. Open Subtitles وانت سوف تذهب مباشرة للعيش مع ابي وامي
    Chris'in bana üniversitedeyken yazdığı mektuplarda, annem ve babamla ilgili ıstırabının ve sorunlarının devam ettiği çok açıktı. Open Subtitles لقد راسلني كريس منذ ان كان بالجامعة و كان من الواضح فى كلامه عذابه ومشاكله مع ابي وامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus