"مع الحليب" - Traduction Arabe en Turc

    • Sütlü
        
    • Süt
        
    • sütle
        
    - Kafeinsiz Zimbabwe latte. - Yağsız Sütlü mü? Open Subtitles زمبابوي مع الحليب بلا كافيين هل الحليب فيها قليل الدسم؟
    Hala Sütlü, şekerli ve kahve serpmeli içiyorsun, değil mi? Open Subtitles مازلتِ تشربينها مع الحليب و السكر و قليلاً من القهوة، صحيح؟
    Ben senden kremasız, Sütlü bir kahve istedim, seni embesil! Open Subtitles لقد طلبت قهوة مع الحليب, يا عديم الكفاءة!
    Senin kız bunu benim odama bırakmış. Şuna baksana. Süt ve kurabiye. Open Subtitles فتاتك تركت هذه بشقتي مع الحليب والبسكويت
    Uyandığında aspirin, tarçın ve Süt verin ve burada tutun. Ona yarın bakacağım. Open Subtitles عندما تستيقظ قدمي لها بعض الأسبرين والقرفة مع الحليب وابقيها هنا سأراها في الغد
    En önemlisi, saat başı sütle 1000 mg C vitamini al. Open Subtitles وأهم شيء، تناول ألف وحدة من فيتامين سي كل ساعة مع الحليب فقط
    Decaf late yağsız Sütlü. Open Subtitles دون كفائين مع الحليب خال من الدهن.
    Decaf late yağsız Sütlü. Open Subtitles دون كفائين مع الحليب خال من الدهن.
    Karamelli Sütlü kahve alabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني طلب القهوة مع الحليب
    Harika. Sütlü ve iki şekerli, teşekkürler. Open Subtitles عظيم، مع الحليب وقطعتين من السكر شكراً
    Dün akşam, Sütlü siyah kuşüzümümü niye vermedin? Open Subtitles لماذا لم تعطني "الزبيب الأسود" مع الحليب ليلة أمس ؟
    Sütlü kahve ve çörek ister misin? Open Subtitles "سأطلب قهوة مع الحليب وبعض "الكرواسون
    Kahvemi Sütlü ve tatlandırıcılı içerim. Open Subtitles أنا أشرب قهوة محلاة مع الحليب
    Evet, yok. Sütlü smarties denebilir... Open Subtitles لم تنتج منها لكنّني وضعت حبّات سمارتيز) مع الحليب)
    - Sütlü ve şekerli mi? Open Subtitles مع الحليب و السكر ؟
    Şeker bitmiş, ayrıca Bakan kahvesini Süt değil kremayla içiyor. Biraz acele edin. Open Subtitles نفذ السكر والوزير لا يشرب قهوته مع الحليب بل الكريمة
    Yani, Süt ile yapmak zorundaydınız! Open Subtitles إذاً, كان عليك أن تقوم ببعض الأعمال مع الحليب!
    Köşedeki bakkaldan Süt ve kurabiye almak için harcarsın. Open Subtitles تذهب للزاوية و تعطيه مع الحليب و الحلوى
    Keşişler taşaklarından kanlı dölü alıp sütle karıştırmışlar. Open Subtitles الرهبان أخذو الدم الجاف من المني الخارج من خصيانهم و خلطوه مع الحليب
    Ekşimiş sütle karıştırdım. Open Subtitles وقليل من روث البقر كلها مخلوطه مع الحليب
    taze sütle siyah çay hatta daha iyisi taze kremayla. Open Subtitles الشاي الأسود مع الحليب الطازج أو ربما حتى أفضل مع القشدة الطازجة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus