Bana bir kere bakıp sözlü bir uyarıyla bunları mı veriyorsun bana? | Open Subtitles | انظر إلي مرة واحدة أكنت ستعطيني تلك العقاقير مع تحذير شفهي ؟ |
Sadece bir uyarıyla sıyrılmanı sağladım. | Open Subtitles | جعلت الضابط المسؤول عنكِ يطلق سراحكِ مع تحذير |
Bazen olur böyle bir uyarıyla onları serbest bırakın. | Open Subtitles | بإمكانك ترك الصبية يرحلون مع تحذير. |
Bu seferlik sadece uyarıyorum ama tamir ettir. | Open Subtitles | ضوءك الخلفي معطل سوف أجعلك تتابع مسيرك لكن مع تحذير أصلحه |
Bu yüzden şimdilik sadece uyarıyorum seni | Open Subtitles | لذا سأتركك مع تحذير. |
Teğmen, Bay D'Agostino'yu bir uyarı ile affetmenizi öneriyorum. | Open Subtitles | ملازم أول، وأقترح أن تدع السيد D' أغوستينو قبالة مع تحذير. |
bir uyarıyla serbest bırakamaz mısın? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ تركه يذهب مع تحذير وحسب |
Çocuklar, Bayan Sylvester'a ödeme yapın biz de sizi bir uyarıyla bırakalım. | Open Subtitles | يا شباب ادفعوا للآنسة (سيلفيستر) وسنترككم مع تحذير |
bir uyarıyla gitmesine izin verir miydin? | Open Subtitles | هل ستتركه مع تحذير ؟ |
Bu seferlik sadece uyarıyorum. | Open Subtitles | سأدعك مع تحذير |
Mahkeme Vishwajyoti Ghosh'un uyarı ile salınmasına karar vermiştir. | Open Subtitles | قررت المحكمة السماح ل (فيشوا غوش) الخروج مع تحذير |