| Bu hem Kocanla konuşmak hem de kendini yatıştırmak olacak. | Open Subtitles | إمّا أن تتحدثي مع زوجكِ أو تبكي شفقة على نفسكِ |
| Yeni Kocanla da şefinle tartıştığın kadar tartışma. | Open Subtitles | لاتتشاجري مع زوجكِ كما تقومي بالتشاجر مع قائد الأوركسترا |
| Bir gün şehir dışına çıkıyorum geldiğimde karım kusuyor ve senin Kocanla birlikte olduğunu rüyasında görüyor. | Open Subtitles | ثم أعود لأجد زوجتي تتقيأ وتحلم أنها تنام مع زوجكِ |
| Korkarım Prens Charles Kocana olan sabrını tüketti. | Open Subtitles | أجل,أظن بأن الأمير تشارلز قد بدأ ينفذ صبره مع زوجكِ. |
| Bak, kendine ve Kocana güven. | Open Subtitles | اسمعي، كوني صادقة مع نفسكِ، وكوني صادقة مع زوجكِ. |
| Yaşanan şeylerle baş edemiyorum. Kocanın yanına geri dön, götünü kaldır ve onunla seks yap. | Open Subtitles | عودي إلى الغرفة وارفعي مؤخرتك عاليًا ومارسي الجنس مع زوجكِ |
| Birkaç saat sonra Kocanın yanında olursun. | Open Subtitles | ستكونين مع زوجكِ بعد سـاعـات قليلة |
| Gidip bu benzersiz deneyimi Kocanla paylaşmanı istiyorum. | Open Subtitles | أود منكِ الذهاب و التمتع بهذه التجربة الفريدة مع زوجكِ |
| Beni, Kocanla yatan kadın olarak görmeyi bırak. | Open Subtitles | توقفي عن النظر إليّ على أنني المرأة التي كانت تنام مع زوجكِ |
| Bu nasıl soru? Gecenin başından beri Kocanla çok samimi görünüyor sadece. | Open Subtitles | تبدو إنها منسجمة للغاية مع زوجكِ طيلة السهرة. |
| Bu bakir ülkede korkak Kocanla, mahvettiğin yaşamları hiç aklına getirmeden oturuyorsun. | Open Subtitles | كنتِ خارجاً تجوبين البلاد مع زوجكِ الجبان . من دون أن تفكري أبداً بالحيوات الّتي أفسدتِها |
| Evet, günü müstakbel Kocanla geçirmekten mi bahsediyorsun? | Open Subtitles | أجل، تقصدين قضاء اليوم مع زوجكِ المُستقبلي؟ |
| Firmamın hissesini satıyorsun! Kocanla birlikte. | Open Subtitles | أنتِ تقومين ببيع أسهمنا مع زوجكِ أيضاً .. |
| Korkarım Prens Charles Kocana olan sabrını tüketti. | Open Subtitles | أجل,أظن بأن الأمير تشارلز قد بدأ ينفذ صبره مع زوجكِ. |
| Yani Kocana ayıracak vaktin kalmıyor. | Open Subtitles | ...أقصد, أنها بالكاد تترك لكِ وقتاً لتقضيه .لوحدكِ مع زوجكِ... |
| Kocanın yanında oy kullanıyor olmadığına şaşırdım. | Open Subtitles | أنـا مُندهشة لأنكِ لـا تصوتى، مع زوجكِ. |
| Kocanın durumuna üzüldüm. | Open Subtitles | ...و يؤسفني كل هذا الهراء عما حدث مع زوجكِ |