- Mintz'in Thomas'la görüşmesinden 2 ay sonra Medtek'le birleşme gerçekleşti. | Open Subtitles | تبادل كل منهما الحوار حول ولادة صفقة مع شركة ميد تيك خلال شهرين |
Geçen ay Good Year'la çıkar çatışması olmasın diye Firestone'u onlara göndermiştik. | Open Subtitles | أرسلنا لهم إطارات فايرستون في الشهر الماضي بسبب معارضتنا مع شركة جووديير للإطارات |
Tam anlamı ile Ford Motor şirketi ile büyüdüm. | TED | حرفيا لقد نشأت مع شركة فورد لصناعة السيارات. |
Bence otobüs şirketi ile anlaşabiliriz. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكننا أن نسوّي المسألة مع شركة الباصات |
Böylece İskoçya'da kişiselleştirilmiş bilgisayar sesleri yaratan bir şirketle iletişime geçtik. | TED | لذا تواصلت مع شركة في استكلندا والتي تصنع اصوات كمبيوتر خاصة |
Bu Toyo Merkezi'yle ne zaman iş yaptık biz? | Open Subtitles | متى قمنا بالأعمال التجارية مع شركة تويو سونترال؟ |
Elinde zor durumda kalmış bir şirket ve işe yaramaz aşılarla dolu depolarla kalakalmış. | Open Subtitles | و تُرك مع شركة تصارع على البقاء و مستودعات مليئة بلقاح غير صالح للإستعمال |
Pes ettim! Tekrar araba kullanacaksan, sigorta şirketini kendin ayarla. | Open Subtitles | حسناً،استسلم،أتريدي أن تقودي ثانية اذهبي ورتبي وضعك مع شركة التأمين |
Ben de onlara sigorta şirketinden geldiğimi söyledim bilirsin ya, işleri düzeltmek için. | Open Subtitles | اذن لقد اخبرتهم انني مع شركة التامينات كما تعلم لجعل الامور اكثر سلاسة |
Umarım sen ve adamların hedefleri daha küçük olan bir şirkette başarılı olursunuz. | Open Subtitles | أتمنّى لك ولرجالك توفيقا أكثر مع شركة أقل تطلبا |
EA Sports'la yaptığımız lisans anlaşmasından kazandığımız paranın yüzde otuzu muhtaç keş bebeklerin yetimhanesine harcanacak. | Open Subtitles | وهكذا، 30 بالمئة من أموال الترخيص مع شركة ألعاب الفيديو سنشيّد بها دار أيتام للأطفال المدمنين |
Bence Leading Lights'la seminerler ve DVD'ler hakkında konuşmalıyız. | Open Subtitles | اذن اظن انه يجب ان نتحدث مع شركة ليدينغ لايتس |
O ve Şirketi, sürprize hazır ol, Luthor şirketi ile beraber çalışmışlar. | Open Subtitles | هو وشركته قاما بأعمال كثيرة مع شركة لوثر مفاجأة |
Bütün günü sigorta şirketi ile telefonda görüşerek geçirdim. | Open Subtitles | لقد كنت على الهاتف مع شركة التأمين طوال اليوم |
Bir uygulama için sözleşme dışı bir şirketle çalışıyorum. | TED | أعمل الان مع شركة كطرف ثالث لتصميم تطبيق |
Erik onu yarım milyar yatırım yapması için neredeyse ikna etmişti, ...ama şimdi o Horizon Capital'le anlaşma imzalıyor. | Open Subtitles | "إريك" تقريباً حصل مِنهُ على إستثمار بقيمة نصف بليون. ولكن الآن هو على وشك التوقيع مع شركة "هوريزون كابيتال". |
Gelecek hafta da Edgewick Şirketi'yle bir iş görüşmesi var. | Open Subtitles | ولديها مقابلة عمل في الأسبوع القادم مع شركة إيدجويك |
Jobs'sa yeni bir şirket ve bilgisayarla karşılık verdi. | Open Subtitles | لقد رد (جوبز) بتواجده مع شركة جديدة وحاسوب جديد. |
Bankanın sigorta şirketini silahlı araştırmacılarıyız. | Open Subtitles | نحن محققون مع شركة التأمين على البنك ونحن نحمل اسلحة ايضا |
Eminim telefon şirketinden kontrol etmişsinizdir. | Open Subtitles | وانا متأكد انك راجعت ذلك مع شركة التليفونات |
Efendim bence böyle bir şirkette... | Open Subtitles | أنني حقاً أشعر مع شركة كهذهياسيّدي،سأكون.. |
Önemli sanayi işbirlikleri oluşturuyoruz. Mesela size geniş çapta dijital üretim yapmada uzmanlaşmış bir Şirketi örnek gösterebilirim. | TED | نحن نؤسّس لتعاون صناعيّ هام مثل العلاقة التي تجمعنا مع شركة التي لها خبرة في الصناعة الرقمية الضخمة. |