"مع ويل" - Traduction Arabe en Turc

    • Will ile
        
    • Hwheaton'a
        
    • Will'le
        
    • Will'in yanında
        
    Tekrar tekrar orayı arıyordunuz. Will ile birlikte olduğunu sanıyordunuz. Open Subtitles لقد اتصلت هناك عدة مرات فظننت انها كانت مع ويل
    Size Will ile yaptığım son görüşmeyi anlatmak istiyorum. TED اريد ان اخبركم باخر محادثة اجريتها مع ويل
    Şimdi, Will ile olduğun zamana gidelim. Open Subtitles الآن،دعينا نعود إلى الوراء عندما كنتِ مع ويل
    Will'le yemekte olmam gereken zamanda başka bir adamla yattım bu yüzden benden nefret ediyor ki etmeli de! Open Subtitles ونمت مع رجل آخر في الوقت الذي كان يفترض أن اكون فيه في موعد مع ويل والآن هو يكرهني، وعليه ذلك
    - Evet, Will'in yanında. Open Subtitles - هناك مع ويل -
    Will ile konuştum. Çizgiyi aştığını söyledim. Open Subtitles لقد تحدثت مع ويل و أخبرته انه تجاوز الحدود
    Will ile hayatının daha iyi olacağını düşünüyorsan, kendini kandırıyorsun. Open Subtitles إن كنتِ تظنين أن حياتكِ كانت ستكون أفضل مع ويل فأنت تخدعين نفسكِ
    Will ile asla yapmadığını biliyorum. Open Subtitles أنا أعرف إنك لم تفعلي شيئاً مع ويل
    Sadece şehirden birkaç haftalığına uzaklaşmak istiyorum. Will ile aranı batırdığında Peşaver'e gittin. Open Subtitles أنا فقط أريد أن مغادرة المدينة لأسبوعين. أتذكرين حينما فشلت علاقتك مع (ويل),
    Aperatif sipariş etmeli miyiz? Marcus, ben Will ile bir dakika konuşacağım. Open Subtitles أعلينا, آه, أن نطلب بعض الطعام؟ "ماركوس" أنا فقط سأتحدث مع "ويل" للحظة
    Öyle mi? Ne yazık, Will ile öğle yemeği yiyeceğim. Open Subtitles للأسف ، سأتناول الغداء مع " ويل"
    Will ile beraber uzun saatler çalışıyorsun galiba. Open Subtitles أعتقد أنك تضعين نفسكِ في (العمل لساعات طويلة مع (ويل
    Tahminimce... Will ile kalabilir. Open Subtitles اعتقد انها ستبقى مع ويل
    Beni parkta takip eden kadın bu. Will ile birlikte miymiş? Open Subtitles كانت تلكَ المرأة التي راقبتني في الحديقة أكانت مع (ويل)؟
    Will'le yatıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ على علاقة عاطفية مع ويل, ألست كذلك؟
    Ve eğer seni Will'le içki konusunu konuşurken bile yakalarsam çocukları da alırım ve köprü altındaki bir kutuya taşınırız. Open Subtitles وإذا قبضت عليكِ وأنتِ تناقشين الكحوليات مع "ويل"، سأنتقل أنا وأطفاليّ لـعلبه ثلاجه تحت جسر الطريق السريع.
    - Evet, Will'in yanında. Open Subtitles - هناك مع ويل -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus