"مغزى من" - Traduction Arabe en Turc

    • bir anlamı
        
    • çok anlamsız
        
    Bunu daha fazla ertelemenin artık bir anlamı yok sanırım. Open Subtitles أعتقد أنه ليس هناك مغزى من اعتمار هذه بعد الآن.
    bir anlamı yok. Open Subtitles ليس هناك مغزى من ذلك كل ما في الطوابق العليا مغلق
    Bu gidişle Naruto'nun verdiği çakranın bir anlamı kalmayacak. Open Subtitles على هذا الحال، لا مغزى من حصول الجميع على تشاكرا ناروتو.
    Haberlerdeki şiddete son verilmediği sürece eğlendirici unsur olarak şiddeti kullanan programlardan şiddeti çıkarmak çok anlamsız. Open Subtitles لذا، إلى أن تُصبح البشريّة أكثر سلماً وتتوقّف عن العنف في الأخبار فليس هناك مغزى من حذفها من البرامج
    Hepsi çok anlamsız Annie. Open Subtitles ليس هناك مغزى من أي شيء يا آني
    Gideceğiniz yerin bir anlamı olmazsa... yaptığınız şeylerin de olmaz. Open Subtitles لا مغزى من الذهاب إلى أرض السباق إذا كنتَ لا تُقدم على ركوب الخيل
    Yani birinin derisini yüzüp diğerine sarmanın bir anlamı yok. Open Subtitles لذلك لا مغزى من سلخ الأولى واغتصاب الثانية بجلدها
    Korkak olmanın bir anlamı yok. Open Subtitles إنكِ تواعدين أبي... ليس هناك مغزى... من التصرف بجُبن حيال هذا.
    Suçlamanın bir anlamı yok. Open Subtitles لا يوجد مغزى من توجيه أصابع الاتهام
    Doğrudan komiteye sormanın da bir anlamı yok. Open Subtitles ولا يوجد مغزى من الدُنُو المباشر للجنة.
    Çocuğa yalan söylemenin bir anlamı yok. Open Subtitles لا يوجد مغزى من الكذب على الفتى
    Sır olarak tutmanın bir anlamı yok artık. Open Subtitles فلا مغزى من إبقائها سراً الآن.
    Sanki hayatın bir anlamı varmış tüm bu mücadelenin bir anlamı varmış gibi davranmaya devam etmek zorundasın. Open Subtitles "أنت تستمر بالتظاهر أن الحياة منطقية" "وأن هناك مغزى من كل هذا الكفاح"
    lakin, ölü birine gıpta etmenin de bir anlamı yok. Open Subtitles لكن لا مغزى من أن أحسدَ رجلًا ميّتًا
    Kalmamın bir anlamı yok. Open Subtitles لا مغزى من بقائي.
    bir anlamı yok. Stefan zaten ölü. Open Subtitles لا مغزى من ذلك، (ستيفان) مات بالفعل.
    Orada durman çok anlamsız. Open Subtitles ليس هنالك مغزى من وجودك هنا
    Ama bu çok anlamsız. Open Subtitles ولكن لا مغزى من هذا..
    Ama bu çok anlamsız. Open Subtitles ولكن لا مغزى من هذا..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus