Size sonsuza kadar kapalı tutmak istediğim hayatımdan bir hikayeyi anlatma zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت إخباركم حول جزء من حياتي تمنيت أن يبقى مغلقًا إلى الأبد |
Ardına dek açık olan her şey bugünden itibaren kapalı olacak. | Open Subtitles | من اليوم فصاعدًا، كل شيء كان مفتوحًا على مصراعيه سيكون مغلقًا |
Tadilat dolayısıyla kapalı bir otelde geçirdim geceyi. | Open Subtitles | قضيت الليلة في الفندق كان مغلقًا للترميم |
Arama izniniz olmadan asma kilitli bir yere zorla girmişsiniz. | Open Subtitles | لقد إقتحمتم مكانًا مغلقًا بدون مذكرة تفتيش |
kapalıydı. | Open Subtitles | كان المختبر مغلقًا |
Kapı kilitliydi, etrafa baktım ama bir şey göremedim. | Open Subtitles | الباب كان مغلقًا لذا بحثت بالجوار ولكني لم أرَ شيء. |
O gün ofisinizin kapalı olduğuna dair ifadeniz için bu kağıda imzanız gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج لتوقيعكِ على وثيقة الإدلاء بالشّهادة أنّ المكتب كان مغلقًا آنذاك. |
kapalı olacak, yoksa ateş edemezsin. | Open Subtitles | يجب أن يكون مغلقًا وإلا لن تتمكن من إطلاق النار |
Benim hayatım yedi yıl önce bir havaalanında çenemi kapalı tuttuğumda değişmişti. | Open Subtitles | لقد تغّيرتْ حياتي حينما أبقيتُ فمي مغلقًا عند بوّابة المطار مذ 7 سنين. |
Çeneni kapalı tut yeter. Ne olursa olsun. Kimseye tek kelime söyleme sakın. | Open Subtitles | ابقي فمك مغلقًا فقط، مهما حدث ولا تذكر أيّ شيء لأيّ أحد |
Biliyorum. Gözlerini açık, ağzını kapalı tutacaksın ve izleyip dinleyeceksin! | Open Subtitles | أنا أعرِف، فأنت ستُبقي عينيك مفتوحة وفمك مغلقًا |
Tam da ödlek bir tavuğun kullanacağı şey. Arkasındaki kapı kapalı. | Open Subtitles | هذا شيء يستخدمه جبان، لكنّ المصراع وراؤها ما زال مغلقًا. |
Olay şu ki, ben çenemi kapalı tutabiliyorum ama o tutamıyor. Gelip yüzüme söylesene bir.. | Open Subtitles | الفرق هو أن بإستطاعتي أن أبقي فمي مغلقًا , هو لا يستطيع |
Açık var mı bir bakın. Burası yüzde yüz kapalı olmayabilir. | Open Subtitles | ابحث عن ثقوب، هذا المكان ربّما ليس مغلقًا تمامًا. |
Bu çevrede ister açık olsun ister kapalı, her telefondan sinyal alabiliriz. Güzel. | Open Subtitles | يمكننا تعقب أي هاتف محمول هنا، سواء كان مغلقًا أو متاحًا. |
Bu çevrede ister açık olsun ister kapalı, her telefondan sinyal alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا تعقب أي هاتف محمول هنا، سواء كان مغلقًا أو متاحًا. |
Zamanında senin için çenemi kapalı tuttum ihtiyar! | Open Subtitles | في الماضي، أبقيت فمي مغلقًا لأجلك، أيها العجوز |
Ağzını kapalı tutarsan, hiçbir şey öğrenmez. | Open Subtitles | ابقِ فمك مغلقًا هو لن يكتشف شيئا. |
Bu dosya kilitli. Alabilmek için iyilik yapacak birilerini aradım. | Open Subtitles | كان ملف قضيته مغلقًا و استجديت الآخرين للحصول عليه |
Uçak güvenliği bir şekilde inene kadar kapı kilitli kalacak Tamam mı? | Open Subtitles | هذا الباب يظل مغلقًا حتّى تهبط الطائرة بآمان، حسن ؟ |
- Hayır, kapı kapalıydı. | Open Subtitles | كلا، الباب كان مغلقًا. |
Uh, ön kapınız kilitliydi, aramak ya da kapıyı çalmak yerine, ben de bacadan aşağı ineyim dedim. | Open Subtitles | بابكم الأمامي كان مغلقًا لذا، بدلا من أن أتصل أو أطرق فضلت أن آتي عبر مدخنتكم |
Yapıcı bir şey söylemeyeceksen lütfen kapa çeneni amına koyayım. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك شيئًا بنّائًا تقوله، فابق فمك مغلقًا لو سمحت. |