Gözde şarkıcılar, skandallar ve para hortumlama hikâyeleri ile meşgullerdi. | Open Subtitles | كانوا مشغولين بتغطية فضيحة مغنين و اختلاق القصص |
-Dostları boksörler, şarkıcılar, yazarlar, oyuncular... gazeteciler vesaire. | Open Subtitles | ملاكمين , مغنين كتاب , ممثلين صحافيين , ... |
Çiçek, mum, şarkıcılar... | Open Subtitles | زهور ، شموع ، مغنين |
Dünya ressam olmak isteyip, resim yapamayan şarkıcı olmak isteyip, şarkı söyleyemeyen insanlarla dolu. | Open Subtitles | العالم مليء بالناس, الذين يريدون أن يكونوا رسامين و لا يجيدوا الرسم, مغنين لا يجيدوا الترنيم, |
Bütün Jacksonlar şarkıcı ya da basketbolcu sanıyordum. | Open Subtitles | ) اعتقدت ان جميع الـ (جاكسون) مغنين او لاعبين كره |
Tahta flütçüler geldi, obuacılar geldi, opera şarkıcıları geldi, gitaristler geldi, ve rap şarkıcıları geldi. | TED | كان لدينا مزامير خشبية، وأيضاً أوبستس، كان لدينا مغنين الأوبرا، وعازفين الغيتار، وكان لدينا مغنين الراب. |
Takenodo'nun o ayrı dünyası ve rock şarkıcıları hızla uğurlanır. | Open Subtitles | عالم ألعاب التاكينوكو و مغنين الروك يمر بسرعة الصاروخ |
şarkıcılar da pek yeterli değildi. | Open Subtitles | لا يوجد مغنين. |
Bunu çok rahatlatıcı buluyorum. Film yıldızları, pop şarkıcıları onlar da aynen bizim gibiler. | Open Subtitles | وجدت أنه من الجيد أن نجوم السنيما، و مغنين |
Travis'in bütün arkadaşlarının isimleri Country-Western şarkıcıları gibi. | Open Subtitles | كل أصدقاء "ترافيس" أسمائهم كأسماء مغنين ريفيين. |