"مفاجاة" - Traduction Arabe en Turc

    • sürpriz
        
    • sürprizim
        
    • sürprizi
        
    • şaşırmak
        
    • sürprizimiz
        
    Ona da sürpriz olacağı için bir grubun geleceğini bilmiyor. Open Subtitles حسنا، هي لا تعلم بأمر الفرقة ستكون مفاجاة لها أيضاً.
    Gerçeği öğrendiğinde, bu onun için çok nahoş bir sürpriz olmuştur. Open Subtitles لابد أنها كانت مفاجاة غير سارة عندما عرف الحقيقة
    Gerçeği öğrendiğinde, bu onun için çok nahoş bir sürpriz olmuştur. Open Subtitles لابد أنها كانت مفاجاة غير سارة عندما عرف الحقيقة
    Sana bir sürprizim olduğunu söylemiştim. Hazır mısın? Open Subtitles وقد اخبرتك انه لدي مفاجاة لكي , هل انتي مستعدة ؟
    Pek çoğu bunu hak etmişti, ama sana bunu yapmanı önermem çünkü senin için bir sürprizim var. Open Subtitles ولكن اغلبهم يستحق ذلك ولاكنى لا اريدك ان تفعل ذلك لاننى لدى مفاجاة لك
    sürpriz bir sonu olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles يقولون ان النهاية بهذا العدد ستكون مفاجاة
    Size bir sürpriz gibi gelebilir Green ailesi ama pek çoğumuz bunu kendimiz düşünebiliriz. Open Subtitles ربما ستكون مفاجاة الي بعض منكم .. جرين ,ولكن العديد منا يستطيعوا ان يفكرو ا في انفسهم
    Güzel bir sürpriz olacağını düşündüm. Open Subtitles هذا مذهل حسنا اعتقدت أنها ستكون مفاجاة لطيفة
    Bu da ne şimdi? Anne, bu ne büyük bir sürpriz. Epeydir görüşmüyorduk. Open Subtitles امي يالها من مفاجاة لم نتشاجر منذ مدة ماذا؟
    - Ona sürpriz yapacaktım. Yarın geliyor. Open Subtitles أقوم بتحضير مفاجاة لها لأنها ستزورني غداً
    Aman Tanrım, ne hoş bir sürpriz! Üstümden çekilin tuhaf yaratıklar! Open Subtitles يا إلهي ، يا لها من مفاجاة. ابتعدوا عني يا حفنة الشواذ.
    Olayların şurada ve orada olması her zaman sürprizdi, fakat olayların gerçekleşmesi sürpriz değildi. TED انها دائما مفاجاة ان ذلك حدث هنا وهناك , لكن لم تكن مفاجاة ان ذلك حدث على الاطلاق .
    sürpriz yapacağım da. Bugün evlilik yıldönümümüz. - Siz merak etmeyin Bay Arpel. Open Subtitles أريدها مفاجاة لها في ذكرى زواجنا
    Son tangn nasl büyük bir sürpriz oldugunu gördüm. Open Subtitles ارى ان الشاهد الاخير كان بمثابة مفاجاة
    Joel, sana bir sürpriz... Open Subtitles جول,عزيزى,انا عندى مفاجاة انا فقط
    Hatan var. Dünyada geriye bir sürpriz kaldı. Open Subtitles أنت على خطأ.هناك مفاجاة فى هذا العالم
    Benim gizemli kadınımsın ve bugün benim senin için bir sürprizim var. Open Subtitles انتي فتاتي الجميلة الغامضة, و اليوم , لدي مفاجاة لك.
    İllâ bilmek istiyorsan, sana bir sürprizim var. Open Subtitles إذا أصررت علي المعرفة, لديّ مفاجاة لك
    "Sana bir sürprizim var. Bir ev buldum." Open Subtitles عندي مفاجاة لك لقد وجدت منزلا
    Lavon'un özel sürprizi neymiş biliyor musun? Open Subtitles اتعلمي ما هي مفاجاة لافون الخاصه الليله الماضيه
    Korkmak ve şaşırmak arasında fark vardır. Open Subtitles هناك خوف ثم هناك مفاجاة
    Ben avukatlarla konuştum ve onlara ufak bir sürprizimiz olacak. Open Subtitles لقد تحدثت إلى المحامين ولدينا مفاجاة صغيرة نخبئها لهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus