Robert Chambers çok özgün bir düşünür değildi ama okumuş birisiydi. | Open Subtitles | لم يكن روبرت تشامبرز مفكراً أصيلاً و لكن قُرأ له الكثير |
Muhtemelen benden çok daha iyi bir eleştirel düşünür olur. | Open Subtitles | وربما يكون مفكراً نقدياً أفضل مما كنت أنا عليه أبداً |
Şimdi kafamızda canlandırmamız gereken bu birkaç yüzyıl boyunca edindiğimiz zihinsel silahlar. Ve sanırım burada bize bir başka düşünür yardım edecek, ki bu kişi de Luria. | TED | حالياً ما علينا أن نتصوره هو المدفعية العقلية التي قمنا بتطويرها على مدى القرن الفائت، وأعتقد مرة أخرى أن مفكراً آخر سوف يساعدنا هنا، وهو لوريا. |
Hayatımın geri kalanını en iyi arkadaşımın kariyerini mahvettiğimi düşünerek mi geçireyim? | Open Subtitles | أعليّ قضاء بقية حياتي مفكراً أني أفسدت مشوار أعز أصدقائي؟ |
Bilimin ve hurafelerin el ele verdiği bir dünyayı tasavvur edebilecek özgür düşünceli birine benziyorsun. | Open Subtitles | إنك تبدو مفكراً حراً يتصور العالمَ مكاناً يخطِرُ فيه العلم والماورائيات مشابكين يداً بيد |
- Serena'nın çok kötü bir kız arkadaş olduğunu beş saat kadar düşünür. | Open Subtitles | سيقضي 5 ساعات مفكراً أن (سيرينا) صديقة فظيعة سيسامحها |
Pek bir düşünür değilsin, değil mi? | Open Subtitles | -لست مفكراً كبيراً، صحيح؟ |
Her yaptığının harika olduğunu düşünerek artık kimse senin peşinde dolanmayacak. | Open Subtitles | لن يتبعك أحد بالأرجاء مفكراً أن كل ما تفعله رائع |
"Ama Achilles hâlâ arkadaşını düşünerek gözyaşı döküyordu." | Open Subtitles | "لكنّ (أخيل) ظل يندب مفكراً برفيقه العزيز" |
Bilimin ve hurafelerin el ele verdiği noktayı tasavvur edebilecek özgür düşünceli birine benziyorsun. | Open Subtitles | تبدو مفكراً منفتحاً قد يتخيل عالم يجتمع فيه العِلم والخرافات. |