"مقابلة معه" - Traduction Arabe en Turc

    • röportaj
        
    • onunla görüşmem
        
    • görüşme
        
    Fikirleri nelerdir? Neden kimse onunla röportaj yapamıyor? Open Subtitles ماهي افكاره ولماذا لا يجعل احداً يجري مقابلة معه
    Ulusal Bilim Kurumu müdürü. röportaj yapmak istiyorum. Open Subtitles هو رئيس مؤسسة العلوم القومية أريد مقابلة معه
    Onunla birkaç yıl önce röportaj yapmıştım. Ayrıca o manyak değil. Open Subtitles لقد أجريت مقابلة معه من أجل قصة لديه قبل عدة سنوات ، وهو ليس مهرج
    Yarın onunla görüşmem var. Open Subtitles لدي مقابلة معه غدا.
    - Ama onunla görüşmem oldu gerçi Ocak'ta... Open Subtitles كان عندي مقابلة معه في "يناير".
    Ama, onu durdurabilecek birini tanıyorum. Belki size bir görüşme ayarlayabilirim. Open Subtitles .ولكنني أعرف شخصا ً يستطيع إيقافه ربما استطيع تدبير مقابلة معه
    Onunla birkaç yıl önce röportaj yapmıştım. Ayrıca o manyak değil. Open Subtitles لقد أجريت مقابلة معه من أجل قصة لديه قبل عدة سنوات ، وهو ليس مهرج
    Yüksek Mahkemeye git. Sıkı bir röportaj istiyorum. Open Subtitles لذا اذهبى للمحكمة العليا وأريد منك إجراء مقابلة معه
    Sadece bir röportaj almaya çalışmak bile delilik. Open Subtitles أقصد أن مجرد محاولتنا لعمل مقابلة معه لهو جنون
    Okul gazetesi için onunla savaş hakkında röportaj yapmalıyım. Open Subtitles سأجري مقابلة معه من أجل .صحيفة المدرسة بشأن الحرب
    Bunlar sona erdiğinde onunla bir röportaj yapmalısın. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا الأمر يجدر بك أن تجري مقابلة معه
    Ayrıca onunla röportaj yapamaz ve bunu basında yazamazsınız. Open Subtitles ولا يمكنك إجراء مقابلة معه أو كتابة شيء في الإعلام
    Charlie Price ile röportaj yapmamız gerekiyordu. Ama dışarıda şiddetli bir fırtına olunca biz de mahsur kaldık. Open Subtitles ان نجري مقابلة معه لكن طقس مجنون يهب بالخارج وقد انقطعنا
    Tez ödevim hakkında benimle röportaj yapmak için beni davet etti. Open Subtitles وقد دعانا لإجراء مقابلة معه من أجل البحث الخاص بأطروحتي
    Onunla röportaj yaptığımda ne kadar garip olduğu konusunda onu konuşturmaya çalıştım ve hiçbir şey elde edemedim. Open Subtitles حاولت أن أسايره ليتحدث عن ذلك عندما أجريت مقابلة معه وكيف كان الأمر غريبا ؟
    11 sene önce Merkez Gar'a, herhangi birinin, onurlandırmak istediği biriyle, hayatlarıyla ilgili görüşme yapabileceği bir kabin koyduk. TED قبل 11 سنة بغراند سينترال تيرمينال بنينا كابينة يمكن لأي أحد أن يحتفي بآخر فيها عبر دعوته لإجراء مقابلة معه عن حياته.
    Tüm görüşme taleplerini reddeden Şahoğlu ile televizyonlarda ilk kez Pusula programı yapımcısı ve sunucusu Mithat Bereket görüşmüştü. Open Subtitles أجرى الزميل مدحت بركات مقابلة معه هي الوحيدة من نوعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus