| Ne karşılığında? | Open Subtitles | في مقابل ماذا ؟ |
| Ne karşılığında? | Open Subtitles | فى مقابل ماذا ؟ |
| Ne karşılığında? | Open Subtitles | فى مقابل ماذا ؟ |
| Ona Ne için ödeme yapıyoruz efendim? | Open Subtitles | مقابل ماذا يا سيدي؟ |
| Ne için koz? | Open Subtitles | ميزة مقابل ماذا ؟ |
| Neye karşılık? Başkan'la suyu çıkmış bir hikaye hakkında özel röportaja mı? | Open Subtitles | مقابل ماذا لقاء حصرى مع الرئيس بقصة ملفقة |
| Neyin karşılığı olarak? | Open Subtitles | في مقابل ماذا ؟ |
| Tam olarak Ne karşılığında? | Open Subtitles | مقابل ماذا بالضبط؟ |
| Ne karşılığında? | Open Subtitles | -في مقابل ماذا ؟ |
| - Ne karşılığında? | Open Subtitles | -في مقابل ماذا ؟ |
| Ne karşılığında? | Open Subtitles | مقابل ماذا ؟ |
| - Ne karşılığında... huzuru sağlamanın mı? | Open Subtitles | مقابل ماذا |
| Ne karşılığında? | Open Subtitles | مقابل ماذا ؟ |
| Ne karşılığında? | Open Subtitles | مقابل ماذا ؟ |
| - Küçük bir fedakarlık. - Ne için? - Hayır, hayır sorma. | Open Subtitles | انه ثمن قليل أدفعه - مقابل ماذا ؟ |
| Ne için, makyaj için mi? | Open Subtitles | مقابل ماذا المكياج؟ |
| Takas Ne için? | Open Subtitles | في مقابل ماذا ؟ |
| Hepsi Ne için? | Open Subtitles | وكل هذا مقابل ماذا ؟ |
| Neyin karşılığı olarak? | Open Subtitles | مقابل ماذا ؟ |
| Annen baban Neyle uğraşıyor? | Open Subtitles | نحن لا نريدها بدون مقابل ماذا فعل أمّك وأبّك؟ |
| -Onun olsun, senin olsun, her kimin olursa olsun. -Peki ya neyin karşılığında? | Open Subtitles | أنها ملكه , ملكك , ملك أى أحد فى مقابل ماذا ؟ |