"مقاومة الاعتقال" - Traduction Arabe en Turc

    • polise direnme
        
    • Tutuklamaya karşı
        
    • Tutuklanmaya direnme
        
    • direnmekten
        
    • Tutuklamaya direnme
        
    polise direnme suçuna iki saniyesi kalmıştı. Open Subtitles وكان على بعد ثانيتان لاضافة تهمة مقاومة الاعتقال
    Tutuklamaya karşı gelmekten. Silah balistikte. Open Subtitles مقاومة الاعتقال المسدس عندنا قسم المقذوفات
    "Edgar Potter, 302, Tutuklamaya karşı koyma." Open Subtitles ادغر بوتر .302 مقاومة الاعتقال
    Genel olarak kötü bir geçmişi var. Tutuklanmaya direnme, serserilik, ağır cezalık davranışlar... Open Subtitles مقاومة الاعتقال التخريب, الضرب المبرح
    Ölümcül silahla saldırı. Tutuklanmaya direnme. Open Subtitles الاعتداء بسلاح قاتل، مقاومة الاعتقال.
    Seni motosiklet çalmaktan tutukluyorum tutuklamaya direnmekten, ve şeytan gibi sürmekten. Open Subtitles انا لك على اعتقال سرقة سيارة ، مقاومة الاعتقال ، ويقود مثل شعبة.
    Tutuklamaya direnme suçlamasını da düşürecekler, yani... Open Subtitles وسيقومون بإسقاط أمر مقاومة الاعتقال ايضاً، لذا
    Tutuklamaya karşı gelme, 40 yıl. Open Subtitles مقاومة الاعتقال عشرون سنة
    Belki öyle. Ama Lou, Tutuklamaya karşı koyduğunu söylüyor. Open Subtitles ربما، ولكن قال (لو) إنك حاولت مقاومة الاعتقال.
    Tüm saygımla söylüyorum ajan, tutuklanmaya direnmekten suçlu ve bence gün yüzüne çıkacak daha çok şey var. Open Subtitles مع كامل احترامي ايتها العميلة إنها محتجزة بتهم مقاومة الاعتقال و تخميني أن هناك الكثير من التهم التي ستحاكم بسببها
    Seni fuhuşa teşvikten, ahlaka aykırı davranıştan tutuklanmaya direnmekten, bir polis memuruna saldırmaktan ahlaksızlıktan, uyuşturucu bulundurmaktan ve homoseksüellikten içeri tıkabilirim. Open Subtitles لديك قضية دعارة وسلوك غير منضبط مقاومة الاعتقال الاعتداء على ضابط شرطة الفجور العام حيازة المخدرات
    Tutuklamaya direnme. Open Subtitles مقاومة الاعتقال
    Tutuklamaya direnme. Kısım 38. Open Subtitles مقاومة الاعتقال البند 38

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus