"مقرباً" - Traduction Arabe en Turc

    • Yakın
        
    • yakınlık
        
    • yakındık
        
    Eminim ki pek çoğunuz Yakın bir arkadaşınızın başına kötü bir şey geldiğinde siz kendinizi kötü hissedersiniz. TED أنا متأكد من أن الكثير منكم، إذا كان له صديقاً مقرباً وتحدث له مشكلات يشعر بمزاج سيئ جداً.
    Bununla birlikte, silah soygunlarını yapan esas oğlan bir zamanlar Yakın arkadaşımdı. Open Subtitles على كل حال الخصم الّذي بلا ريب يقوم بالسرقة كان في ما مضى صديقاً مقرباً لي
    Kurbanları bu şekilde kesmek yakınlık ister, çok spesifik. Open Subtitles القيام بالأختيار لكي يقوم شخص ما بهكذا عمل .. ينبغي أن يكون مقرباً جداً
    Sonuçta, alışılmadık biçimde yakınlık kurduğun kişi öldü. Open Subtitles وبعد كل الشيء فالشخص الذي كنت مقرباً منه بشكل استثنائي قد مات.
    Ayrıca Lance'yle çok yakındık yani sadece kocamı değil en iyi arkadaşımı da kaybettim. Open Subtitles كما ان لانس كان مقرباً مني لذا فقد خسرت زوجي وأعز أصدقائي
    Babamla çok yakındık. Open Subtitles كنت مقرباً جداً من أبي
    Yakın olmaya çalışırsın ama temasınız tatillere, telefon görüşmelerine doğum günü kartlarına kadar seyrelir. Open Subtitles تعرف, تحاول أن تبقى مقرباً و لكن يصل الأمر للعطل و الهواتف و بطاقات عيد الميلاد
    Bilim, dünyanın işleyiş yönüne Yakın tahminler anlamına gelir. Open Subtitles العلم يعني: فهماً مقرباً للطريقة الحقيقية التي يدور بها العالم.
    Bana Yakın biriydi kaybetmek pek hoş olmadı. Open Subtitles لكني كنت مقرباً للغاية منه وأنا أكره أن أفقدها
    Bana çok Yakın biri kötü bir şeye karışmış olabilir diye endişeliydim. Open Subtitles لقد كنت قلقة حقاً ان هناك شخصاً مقرباً لي ربما يكون متورطاً في شيء سيء
    Hakam için özel sektörde de çalıştığını ve ona Yakın olduğunu da biliyorum. Open Subtitles أعلم أيضاً أنك عملت للرئيس في قطاع خاص وكنت مقرباً
    Drew'un ona bir yakınlık beslediğinden şüphelenmiştim ama... Open Subtitles أشك أن "درو" كان مقرباً ..منه لهذا الحد ولكن
    Drew'un ona bir yakınlık beslediğinden şüphelenmiştim ama... Open Subtitles أشك أن "درو" كان مقرباً ..منه لهذا الحد ولكن
    Çok yakındık. Open Subtitles "التي كنت مقرباً منها للغاية"
    Çok yakındık. Open Subtitles لقد كان مقرباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus