Artık karar verilen tarihte asılacak sabah 7:00'de. | Open Subtitles | أما الآن فستتم عملية الشنق كما كان مقرراً الـ7: |
Edward ona aşık oldu ve bu amerikalı kadınla evlenmeye karar verdi. | Open Subtitles | وقع في الحب، مقرراً الزواج من هذه المرأة الأميركية |
Bir gün siyasete atılmam her an karar altındaydı. | Open Subtitles | كان مقرراً أني بيوم ما سأعمل في السياسة |
Yarın ayrılmam gerekiyordu, ama bana bir iş görüşmesi ayarlandı bu da gidişimi sonsuza kada erteleyebilir. | Open Subtitles | كان مقرراً أن أسافر غداً ولكني تقدّمت إلى مقابلة عمل، من الممكن أن تمكنني من تمديد زيارتي إلى أجل غير مسمّى. |
Karının 1 ekimde çıkması gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً, كان مقرراً في يوم الاول من أكتوبر أن تخرج منه |
Saygısızlık etmek istemem ama bunun böyle olması gerekiyordu. | Open Subtitles | مــع كل إحتــرامي هـذا ماكان مقرراً أصــلا |
George Micheal, Meaby'i yakalar ve kendisine olan saygısını geri kazandırmaya karar verir. | Open Subtitles | و ذهب (جورج مايكل) إلى (مايبي) مقرراً ان ينقذ تقديرها لذاتها |
Benimle beraber yaşamaya karar verdi. | Open Subtitles | مقرراً أنه سيعيش معي. |
Sonra küçük bir tura çıkıp, Korby'yi öldürmeye karar verdin. | Open Subtitles | ثم إلتفت قليلاً مقرراً قتل (كوربي) |
Noel alışverişi yapmak için onunla buluşmam gerekiyordu. | Open Subtitles | كان مقرراً أن نلتقي للقيام بالتسوق لعيد الميلاد. |
Bugün babam için çalismaya baslamam gerekiyordu ama yapamadim. | Open Subtitles | كان مقرراً أن أبدأ العمل لدى والدي اليوم ولكن لم أستطع ذلك. |
Tamamen rasgele seçilmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كان مقرراً أن يكون الأمر عشوائياً |
Dün doğum yapması gerekiyordu, bu yüzden işi şansa bırakmak istemiyoruz. | Open Subtitles | كان مقرراً أمس، لذا لن نقوم بأي مجازفة |
Benimle Dünya'da buluşması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان مقرراً أن يقابلني هنا على الأرض |
Onun beni alması gerekiyordu, ama beni almadı. | Open Subtitles | كان مقرراً أن يقلّني، ولكنه لم يفعل! |